登录

《上元夜招沈宗师不至闻已赴郡会作二绝戏之 其二》宋吕本中原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕本中

《上元夜招沈宗师不至闻已赴郡会作二绝戏之 其二》原文

白酒红灯称意春,知公未免踏黄尘。

绳床好在休相忆,输与琅琊浃上人。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

上元夜,人们都在热烈地庆祝这个重要的节日。这个时候,吕本中却感到一种孤独和无奈。他在灯红酒绿的夜晚,期盼着好友沈宗师的到来,但沈宗师却没有如约而至。这让他感到失望和失落。

第一句“白酒红灯称意春”,描绘出节日夜晚热闹而又色彩斑斓的场景,空气中飘荡着浓烈的美酒香和灯光璀璨的美景,洋溢着浓厚的春意。吕本中在此赞美友人的乐观开朗和好友此次出行的顺遂,说明了他知道沈宗师仍将投入忙碌公务的心情。

“知公未免踏黄尘”是第一绝的承接,将首句中对沈宗师外出的理解表达出来,这里更增加了诗人的惆怅和遗憾之情。“踏黄尘”借指沈宗师因公务奔波在路上。尽管诗人能够理解好友的工作忙碌,却还是希望他能够有闲暇的时间与自己共度佳节。

第三句“绳床好在休相忆”,开始叙述作者的生活状态。“绳床”是一种坐具,用于倚靠休息。“休相忆”即不要回忆。诗人此时的心境可能是有些懊恼和失落,也许他开始后悔自己之前的要求过于苛刻,也许他觉得好友公务繁忙,无暇分身是很正常的。

最后一句话“输与琅琊浃上人”,是对友人的宽慰之语,也是对自己的宽慰之语。“输”意为“输给”,表示不如之意。“琅琊浃上人”借指沈宗师,吕本中在此表达了对好友的理解和赞许,同时也表达了自己对友人的羡慕之情。

整体来看,这首诗描绘了上元夜的热闹场景,同时也展现了诗人对友人的深深关怀和期待。在期待落空后的失落和惆怅中,诗人以自己的生活状态和友人的忙碌作对比,表达了对友人的理解和赞许,也表达了自己对悠闲生活的向往和羡慕。这种情感的交织,使得诗人在失落和惆怅中展现出一种深沉而真挚的情感。

至于现代文译文,我尽量以接近口语的方式表达出来:

在一个灯火通明的上元夜,我独自享受着美酒和红灯的陪伴,知道你也不免要踏入那黄尘滚滚的公务世界。也许你会觉得绳床还不错,不要那么快地回忆起我,但现实却是输给了像你这样的繁忙的同道中人。这是吕本中对好友的理解与赞扬,同时也是对自己的安慰和自我宽慰。在这欢乐的节日中,虽然失落和惆怅,但也在这失落和惆怅中显露出深沉而真挚的情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号