登录

《阳山道中遇大风雨暴寒有感》宋吕本中原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕本中

《阳山道中遇大风雨暴寒有感》原文

岭南二月春已尽,百花委弃随风吹。

山前山后绿阴满,已过中原初夏时。

不知何气忽乖沴,风雨夜作雷乘之。

鞭笞宇宙敝日月,万象倒错藏光辉。

岩倾涧绝水府现,捕搏虎豹擒蛟螭。

百围老树不须说,忍冻欲压摧其枝。

峥嵘屋瓦走飞雹,如战初合麾旌旗。

我行避地更值此,闭目但听儿啼饥。

仆夫噤死者数辈,牛马惧不存毛皮。

长途三日断还往,况有鸟雀凌云飞。

只今胡尘暗江路,盗贼往往乘馀威。

良民虽在困须索,四海万里皆疮痍。

天公忍不一顾此,反更震动穷荒为。

此方亦是神所主,我欲告诉心先疑。

明朝风定寒亦解,收召魂魄寻归期。

涧毛自可荐筐筥,试出苦语令神知。

现代文赏析、翻译

在岭南的二月,春意已经消逝,百花凋零,随风飘散。前山后山,绿意盎然,却已过了中原的初夏时光。忽然间,一种莫名之气,使得夜雷滚滚,风雨交加。这股力量仿佛鞭策着宇宙,遮蔽了日月,使万物颠倒错位,藏匿了光辉。

山涧显露,老树盘曲,承受着寒冷与暴风雨的双重压力。屋瓦上的冰雹如同战士的旗帜,在风中摇曳。我行至此,避难于此,目睹此景,心中充满了无助与悲凉。仆从噤声者数人,牛马失色,毛发尽竖。长途中断,鸟雀凌云飞翔,我更加感到前路的艰难。

如今胡人战火蔓延,盗贼横行,百姓困苦不堪,四海之内皆有创伤。天公何忍对此视而不见,反而让这荒寒之地更加动荡?此方亦为神明所主宰,我却疑虑重重,无法诉说。明日风雨停歇,寒冷也会消解,我将召回我的魂魄,寻找归期。野涧之毛固然可以荐之于筐筥,然而心中苦楚,难以言表,愿神明知道。

此诗展现了吕本中在阳山道中所遭遇的大风雨的恶劣环境以及由此引发的对战乱、民生的深深忧虑。诗中情景交融,情真意切,体现了吕本中深厚的文学造诣和人文关怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号