[宋] 吕本中
范子闲行定不穷,袖中诗卷敌清风。
野僧道士有馀意,同学故人多近功。
已办辛勤十年读,时须谈笑一尊同。
相看又作韶州客,却望临川是梦中。
原诗送范十八,一首五言古诗,用浅易的文字写出了朋友间的真挚感情,看似平实却尽显诗意,极富有感染力。诗的题目中提到的范十八姓范,是一位清谈不倦、著作丰硕的学者,不知他是不是范梦得,从诗中看,两人友情甚笃,经常相互探讨学术与人生。
“范子闲行定不穷,袖中诗卷敌清风。”首联直接赞美范十八,说他清谈不倦、游历天下、见识广博;并且学问精深、著作等身,足敌清风。这样的赞美很符合中国人传统的文化审美,可谓事半功倍。这一句,诗的语言极为通俗易懂,带有浓厚的口语色彩,拉近了诗人与读者的距离,加强了亲近感。
“野僧道士有馀意,同学故人多近功。”颈联的意象十分引人入胜:一方面描写范氏与野僧道士的交谈与密切交往,既有深谈又有多方研讨的丰富内容;另一方面描写范氏同学中人或致力于实际,或从事实际事务。全联内涵丰富深邃,使诗歌意境阔大而深远。这两句运用了对仗的手法,让诗句更具音乐美。此外,“馀意”、“多近功”也很有意味。“馀意”展现出一种会意、不尽之意,留给读者以充分的回味余地。而“多近功”直截了当的说与务实有诸多裨益。“学而优则仕”,学子们本来是都期望建功立业的,此联明写风度才识难以为凡流所及,实际是流露了自己的钦慕之意、妒嫉之情。“人生在世,得失荣辱只如梦幻。能够救民济世才算有真实意义的丰功伟绩”。据这一点来说,凡友之情彼此之成绩不仅共慰一番就是了。
至于诗人写自己欲待辛勤十年苦读以后,应有宾主相逢之乐的一日以开胸怀旷达胸襟——何时需此须言谈相聚一笑且从宽友道欢颜做起也,“已办辛勤十年读”与“时须”相照应。足见友情的坦诚深挚与至真至纯。“辛勤”似乎令人想到呕心沥血般的读书苦功,“十年”则为发奋为才之所需之常规,连起来不仅流畅而且很有意味!那一般化的友人交往难免终老萍水飘泊的一局故此必须了作回换心绪及涤怀冶情的吟诗、再吟诗作为进入人路进而笃交旅途的新章节嘛。值得一提的是一结好——这是即使仅不是清空或故为率真的举例罢——偶然尚在头脑上遗留下亲切浮动的遗迹而已。这样“送诗”(还有他赠的“远怀篇”)才让彼此在那带有理想化的现实握手和沉浸在深情款款的境界里流连忘返、乃至超凡忽今而不戚戚矣了。“相看又作韶州客”,前加“又”字可知他们每年偶一为别都是对方的襟期余怀、哲理性深沉境界的起落得救之旅。再见亦只是在舟发前后等等事务飘泊游踪得以一一化过又将要面分途绝的情况下猝然面对!再加上谪赴归来的就常常步履蹇于从好报信等方面也会各得一线飘零种种无奈…往昔这般莫逆未必一生能相从于万一(但诗人的思绪未及广处),因此最后两句一似清空而偏移情于现实与梦境相牵的渺茫。“临川是梦中”,明明友人天各一方、路途迢迢的实事相隔;却偏说相见频频仿佛临川梦境一般虚幻;在对方和自己都是怅然若失的欣慰中黯然神伤…
诗是送别之作却全篇不言离愁别恨而只以坦诚深挚的情愫交融于字里行间。全诗用浅易的文字写出了深厚的友情和美好的意境。语言通俗流畅,不事雕饰,却极富感染力。