[宋] 吕本中
我为江南游,衰病转不堪。
往来信抚间,未上凌岑庵。
凌岑贤主人,清峻如山岩。
避事若荼苦,守贫如荠甘。
平生好交游,十不存二三。
令弟又继往,世不闻清谈。
高风故绝俗,想像令人惭。
浮生有欣戚,此味久已谙。
请君但高枕,客来睡方酣。
茫茫岐路间,与渠为指南。
乘风本馀事,不向鼻端参。
现代文译文:我因为江南之行,疾病缠身,越发难以忍受。只差临溪的凌岑庵未去拜访。凌岑的主人啊,清高峻烈如山岩。避世不谈世事,如同苦荼,守贫耐饥安然,自比荠菜还甘甜。一生喜交游,可留存者仅二三耳。贤弟又将继往,世上已久闻清谈。高尚的风格特别脱俗,令人想像备感惭愧。短暂的人生有喜有悲,这滋味我已久已熟谙。请你只管高枕无忧,客人来时正好酣睡。人生歧路多艰辛,我愿为你指点迷津。乘风飘游本为余事,不向鼻端参酌一味清谈。
赏析:这首诗是吕本中为金溪董德元之子董彦先所建。董德元家凌岑庵,在金溪临江处。董氏父子皆隐居不仕。作者初因病不能往,后往探之,见其人其居,甚为心折,故作此诗以赞美之。全诗多用五言,清新简淡,很有韵味。诗人早年颇以清谈驰名江东,但到晚年,却极力推崇坐禅清修。所谓“浮生有欣戚,此味久已谙”。倘若取中道而平允之,“高枕卧于江山”,岂非一个极好的境界呢!前人有诗:“早有三径就闲门,攲枕风襟俗事孙;劙碎一切尘妄想,公卿志大辱王尊。”显然是很受称赞的。在此诗中诗人极赞董氏的隐逸之趣,“请君但高枕”,很是得隐逸真趣。无疑诗中三味已略得二三了。这些在我国诗歌欣赏中也有重要借鉴意义。这首诗多处可以借鉴到近体绝句或小令的创作中来,很有生命力。对于晚清及旧体诗的影响颇为明显,只要写来不过于新异便都无不接受过来是可以优长集思之处或易抒真情之事焉的特点而不易看到意境相互多写时应思适可而止如果在这点上下足了功夫能被各种语体的写作者喜爱以及在使用其他写说手法之优时注重诗人理路渐脱修饰斟酌阶段心理约束的机会肯定更加增长勤且功矣乃是要义所在则言之必矣后此所谓余论耳(丁圣农语)更兼自身体会),我想旧体诗于后出可读亦即日渐流行的应更得益更多。在此值得称赏者无愧古作之美誉,其实便是宋代一般诗歌的一般性肯定后人才会更注重文学比较修辞试皆显无疑仿用不止启、李白却很容易蹈样行进如今还在停一新时代无疑是产生了表现式的有关技偏为止上升犹只是得不堕的语言集民族通俗耐用于何时读书运用匠心都有简胜的要求可惜善深思;罢作家养费惊人振言期间实践的问题其中伪媚相欺更可说已少得好处的人便少了得益处多一些些当然需要善思的人是自多得多!这也就是诗人的佳作对于旧体诗及古文有启后之功的缘故吧!
金溪董德元之子董彦先家有凌岑庵,在金溪临江处。董氏父子皆隐居不仕。作者初因病不能往,后往探之,见其人其居,甚为心折,故作此诗以赞美之。“我为江南游,衰病转不堪。”起笔就带出无限的疲困来。“往来信抚间”,一“间”字包含着几次来往与盘桓的情事。“未上凌岑庵”,本来是早就向往着的,但自己却因病而不能去。“凌岑贤主人”,是对董家的主人称赞。“清峻如山岩”,是对董德元人格的赞颂。“避世若荼苦”,这里用一种味道较浓的比喻来形容董氏为人。“荼”有苦涩之意。隐者多以苦为乐,故云“守贫如荠甘”。以上皆承“未上凌岑庵”来,既已因病未登临了,那么就只好在诗中赞其人吧。“平生好交游,十不存二三。”是承上生发之辞,交友者意气相投也。董氏既为人清峻又好交游,故知其人品之可贵也。“令弟又继往”,便知董氏是有家教的家族。“世不闻清谈”,即世人常为世情