[宋] 吕本中
爱君年少便知足,今君虽老更无欲。
闭门不出动经时,保此无穷清净福。
黄衣弟子杂僧徒,共守荒郊数椽屋。
门前山水各有态,君但疏篱对脩竹。
直如季路耻有闻,清似之推不言禄。
坐看世事云变化,一任儿曹手反覆。
上皇龙飞三十春,临轩亦尝思异人。
诏书屡下广搜索,当时几人能识真。
君时声名动天子,高卧不起空逡巡。
谩收符箓养丹火,一旦四海生风尘。
我来见君斛岭下,识君无营真静者。
殷勤爱我莫遽行,尚肯相从结茅舍。
时当丧乱足淹留,豺狼恣横空山夜。
它年有意过匡庐,更许渊明入莲社。
现代文译文:
我喜欢你年少的时候就知道满足,如今你更是无欲无求。关起门来,不管外面的风起云涌,安心享有无尽的清净福分。 黄衣弟子和众多僧众一起守卫这荒郊的几间屋子,门前的山水各有姿态,你只是对着修长的竹子,坐在篱笆旁边。季路那样直率的人耻于被知晓,你就像子推一样不言俸禄。你坐看世事如白云苍狗般变化无常,任由那些小人反复无常。
高宗皇帝在位三十年,也曾想寻找有异能的人。诏书屡次下发广泛搜罗,当时有几个人能识别真伪?你当时声名震动天子,高卧不起空徘徊。徒然收起符箓修炼丹药,一旦四海生起风尘。我来见你在斛岭之下,认识你是个不汲汲于名利的人。你热情地招待我,让我不要急着走,还肯与我一起建造茅屋。
当世乱让你停留此地,豺狼横行于空山之夜。以后或许有意去拜访匡庐山,那时再邀请陶渊明入莲社。
赏析:
这首诗是赠给欧阳处士的。欧阳处士年轻的时候便懂得知足,年老的时候更是无欲无求,过着清净的生活。他与弟子、僧众一起守护着荒郊的几间屋子,门前的山水如画,而他只是对着修长的竹子,坐在篱笆旁边。他淡泊名利,看淡世事的变化,与世无争。
诗中运用了对比的手法,将欧阳处士与那些汲汲于名利的人对比,突出他的淡泊和宁静。同时,也表达了对欧阳处士的赞赏和敬仰之情。
全诗语言简练,意境深远,通过对欧阳处士的描写,也展现了一种淡泊名利、宁静致远的人生境界。