登录
[宋] 吕本中
染以猩猩血,缘以刺绣文。
天生此硕果,似是百果君。
杯槃快先睹,便足张吾军。
雅宜椽烛照,正合侑金尊。
环橙与大柑,其从盖如云。
我病日已衰,故人时见存。
晨兴有奇事,此果蒙光分。
开缄见珍异,坐使童仆奔。
把玩不去手,举室生清芬。
所恨茅屋底,著此大不伦。
琼琚永不报,拙句聊相闻。
谢周侍郎送木瓜
猩血般鲜艳的果皮,绣花般精致的果缘,这硕大的木瓜,宛如百果之王。
初见此果,我欣喜若狂,杯盘之间,欢声笑语,欢庆之余,我思及此果与华烛交相辉映,与美酒相得益彰的场景。
橙黄的大柑橘,其数量之多,盖如云海。我生病日衰,故人周侍郎还记挂着我,送来这奇异之果。
打开信封,见到这异果,全屋欢声笑语,童仆们欢奔。我手不释手,举家皆能闻到清芬。唯一遗憾的是,寒舍简陋,无法与之匹配。
即使无法回赠如此美果,我还是写下这首诗,以表达我的感激之情。
现代文译文:
周侍郎送来了木瓜,鲜艳的果皮如同猩猩的鲜血,精致的边缘如同刺绣的纹路。这硕大的果实,仿佛是百果中的君王。
初见此果,我欣喜不已,它给寒冷的早晨带来了温暖的气息。杯盘之间,欢声笑语,我感受到了友情的温暖。我想象着它在华烛的照耀下,美酒的映衬中,更加美丽动人。
一屋子的柑橘和大柑,数量之多如同云海。我生病日渐衰弱,但周侍郎仍然记挂着我的健康。当我收到这份奇异的礼物时,心中的感激之情无以言表。
我打开信封,看到了这份珍贵的礼物,全家人都为之欢腾。我抚摸着这个可爱的果实,感到全屋都充满了清新的香气。我真希望我们的居所能够配得上这份美意,但遗憾的是,我们的茅屋无法与之相配。
但是,即使无法回赠如此美妙的果实,我还是要写一首诗来表达我的感激之情。这首诗就像一块美玉,虽然不完美,但却充满了真情实意。