[宋] 吕本中
西山有鸟,其状如乌。
名曰精卫,其名自呼。
精卫堙海,不堙不止。
问谁之报,云帝之子。
帝子女娃,往游不还。
精卫求之,不敢有安。
海流不改,汝堙不迁。
嗟哉精卫,志则可怜。
我昔读书,惟圣之求。
竭力从之,以春及秋。
老人宴居,审吾之学。
惟时友朋,日就雕琢。
圣言甚微,吾意则近。
近以识微,退或有进。
三年于曹,惟罪之恐。
人虽甚厌,子亦不勇。
舒舒其云,沄沄其水。
子不与归,而曰有以。
豕羊在牢,刍秣之恋。
烹庖及之,抑又谁怨。
予学日远,子道日疏。
有愧精卫,其谁与居。
精卫之飞,不必戾天。
子之不如,宁有智焉。
惟作与否,愚智之择。
小人作诗,惟一劝百。
《精卫诗》是宋代诗人吕本中创作的一首诗。这首诗以精卫填海的故事为背景,通过精卫的形象表达了作者对人生追求的看法。诗人通过精卫填海的行为,表达了自己对人生追求的执着和坚韧,同时也表达了对友人的劝诫和期望。
现代文译文:
在西方有这样一种鸟,它的形状像乌鸦。它名叫精卫,它自己叫自己的名字。精卫曾试图填塞大海,但若填塞不止,就不会停下来。问是谁在报答它,答案是天帝的女儿。女娃是天帝的女儿,她去游玩却再也没有回来。精卫不停地寻找她,不敢有任何的停留。大海的流水是不会改变的,而你填塞大海的想法是不切实际的。
精卫啊,你的意志真是可敬。我过去读书,只是追求圣人的境界。我竭尽全力去追求,直到春天和秋天。老年人闲暇时,会反思自己的学习。那个时候,我每天都和朋友一起学习,互相雕琢。圣人的言语很微妙,但我的理解却很接近。通过接近微妙的道理,我可能会退步,但我相信会有进步。
我在曹州学习了三年,恐惧的是自己的不足。虽然别人很讨厌我这样学习,但你也不是足够勇敢。舒舒的云彩和沄沄的水面让你不愿意归顺,却说有别的出路。猪和羊在牢里,仍然眷恋着饲料。如果用来做菜,那么人们又会怨谁呢?我的学问日渐疏远,你的道路也日渐远离。我对你有愧,你又能和谁一起呢?
精卫飞翔不必一定要到达天边,你不如精卫的地方是明智的抉择。作诗或否或可,这是愚者和智者的选择。我写这首诗来劝诫你百事顺心。
这首诗通过精卫的形象表达了诗人对人生追求的看法,认为追求应该是坚韧不拔的,而不是不切实际的。同时,也表达了对友人的劝诫和期望,希望他能不断努力,追求自己的目标。这首诗的语言简洁明了,寓意深刻,值得一读。