登录
[宋] 吕本中
日没未没雾索山,古寺松门欲上关。
尚有香风泛衣袖,儿童知我探春还。
原创赏析:
王园中的梅花独自傲然开放,凌寒的风骨传递出深冬的气息。梅花上的雪花微微泛着莹光,一片纯净的世界显得幽雅而又孤傲。这里的诗人怀着几分兴奋与欣赏的心情,品味着园中的美景。夜晚来临,日头落下,雾气弥漫在山间,诗人站在古寺的松门前,欲往关隘。此时,一股香风拂过衣袖,恍若梅花的气息。这清新而迷人的气息让人感觉如同儿童一般,急切地探求春天的踪迹。儿童见我独自归来,他们仿佛明白我的心思,欢喜之情溢于言表。
现代文译文:
在日落的余晖中,暮雾笼罩着索山,古寺的松门紧闭,仿佛是通往关隘的通道。然而,一阵清新的花香却从园中飘来,拂过我的衣袖,令人心旷神怡。儿童们似乎知道我探春归来,脸上洋溢着欣喜的笑容。在王园中,梅花独自绽放,犹如一位孤傲的诗人,以风骨傲雪,独自展现着春天的气息。这个园子中的梅花,就像一位诗人的灵魂,无论身处何地,都能在岁月的流转中保持着自己的风骨与坚韧。