登录

《兵乱后自嬄杂诗 其二十三》宋吕本中原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕本中

《兵乱后自嬄杂诗 其二十三》原文

乱后惊身在,端如犬丧家。

沈吟悲世故,寂默对春华。

堤外鸦藏柳,栏中蜂动花。

今宵眠未稳,馀寇尚纷拿。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写:

《兵乱后自嬄杂诗 其二十三》是宋代诗人吕本中的诗作,我在创作过程中尽可能地还原了诗的意境和情感。

乱世过后,我惊讶地发现自己还在世间,如同犬只失去了家园,迷茫而无措。我沉吟着悲悯世间的种种纷争,沉默地面对着春天的繁华。堤外的柳树下,鸦鸟藏匿,仿佛在静静述说着过去的悲欢离合;栏中的花丛中,蜜蜂飞舞,似乎在诉说着春花的生机勃勃。然而,即便在这安宁的时刻,我仍然感到不安,因为战乱未完全结束,余波还在肆虐。

这首诗的现代文译文是:

在战乱过后,我惊异地发现自己还活着,就像一只无家可归的小狗。我默默地悲悯着世间的纷争,静静地面对着春天的繁华。堤岸外,柳树下的乌鸦仿佛在讲述着过去的故事;栏杆内的花丛中,蜜蜂在飞舞,似乎在展示着春天的生机。然而,即使在这平静的时刻,我仍然感到不安,因为战乱的余波仍在肆虐。今晚我无法安稳地入睡,因为还有剩余的战乱在威胁着我们。

这首诗表现了诗人身处乱世,对于未来不确定性的无奈和不安。诗人通过描写春天万物复苏的景象,表达了自己对于生命力和希望的追求,同时又通过描绘战乱余波的“馀寇纷拿”,展现了战争留下的创伤和对和平生活的渴望。整个诗篇弥漫着淡淡的哀愁和深沉的思考,引人深思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号