登录
[宋] 吕本中
惟君好兄弟,少小共声名。
岂止千人杰,俱为一代英。
云何卧丘壑,不使至公卿。
恸哭松风远,悲云咽莫声。
原诗宋诗人吕本中《方允迪挽词二首 其二》里写道“惟君好兄弟,少小共声名”,诗人眼中的方允迪和兄弟俩从小就拥有响亮的名声。继续阅读,“岂止千人杰,俱为一代英。 云何卧丘壑,不使至公卿”,短短几个字诗人在这里是在夸赞他们兄弟二人不仅仅可以称为千人中的精英,而且都可以成为整个时代中的英豪人物。但是如今,为什么你们两兄弟宁愿在山林沟壑中安卧,而不努力步入公卿的行列呢?这里表达了诗人对两人选择隐居生活的不解和痛惜之情。最后诗人写道“恸哭松风远,悲云咽莫声。”我哭声在山间回荡,大风吹过松林发出呼啸声,在这样的环境下我哭泣着。最后用悲云伴着风的声音发出呜咽之声收尾,情感凄切。
那么,现代文译文可能是这样的:
“你们兄弟二人,自小就共筑声名,如众星拱月,你们的优秀不仅仅是千人中的翘楚,更有能力站在时代的前沿。然而,你们选择隐居在山林沟壑之中,我不解也感到痛惜。你们的才华不应该被埋没在这个世俗的世界里,而是应该让公卿见到你们的英姿。我哭泣着,听着风穿过松林的声音,感受着云朵呜咽的风声,我深深的哀痛着。”
这只是一种可能的现代文翻译,具体的表达方式可能会因人而异。希望这个答复符合你的要求。