登录

《从军诗五首·其二》汉王粲原文赏析、现代文翻译

[汉] 王粲

《从军诗五首·其二》原文

凉风厉秋节,司典告详刑。

我君顺时发,桓桓东南征。

泛舟盖长川,陈卒被隰埛。

征夫怀亲戚,谁能无恋情。

拊衿倚舟樯,眷眷思邺城。

哀彼东山人,喟然感鹳鸣。

日月不安处,人谁获恒宁。

昔人从公旦,一徂辄三龄。

今我神武师,暂往必速平。

弃余亲睦恩,输力竭忠贞。

惧无一夫用,报我素餐诚。

夙夜自恲性,思逝若抽萦。

将秉先登羽,岂敢听金声。

现代文赏析、翻译

《征途上的家国两难》

赏析: 诗人此诗以秋日从军为背景,深刻展现了征夫在忠君报国与思乡恋亲之间的复杂情感。诗中"凉风厉秋节"既点明时令,又暗示征战的肃杀氛围。"拊衿倚舟樯"的细节描写,生动刻画出将士们倚船思乡的惆怅形象。诗人巧妙运用"东山人"典故,将个人情感升华为对普遍人生困境的思考。结尾"将秉先登羽"的誓言,又在矛盾中展现出军人崇高的使命感。全诗情感跌宕,既有儿女情长的缠绵,又有壮士断腕的决绝,体现了建安文学"慷慨悲凉"的特质。

现代文译文:

秋风凛冽吹过肃杀的季节, 刑官宣告着威严的军令。 我主顺应天时发兵出征, 威武雄师向东南挺进。

战船覆盖了绵长的河道, 士兵布满潮湿的洼地。 远征的将士怀念亲人, 谁又能没有眷恋之情?

抚着衣襟倚靠船桅, 深深思念着邺城故里。 可怜那东山征战的士卒, 听到鹳鸟鸣叫不禁叹息。

日月尚且不能停驻, 世人谁能永享安宁? 古人追随周公出征, 一去就是三年光阴。

如今我们神武之师, 此去必定速战速决。 暂且放下亲情温暖, 竭尽忠诚报效国家。

唯恐自己才能不足, 辜负了朝廷的厚恩。 日夜内心充满忧思, 离愁如丝缠绕心头。

定要勇夺先登之功, 岂敢贪恋退兵金声。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号