登录

《一棵开花的树》现代席慕容原文赏析、现代文翻译

[现代] 席慕容

《一棵开花的树》原文

如何让你遇见我

在我最美丽的时刻

为这

我已在佛前求了五百年

求佛让我们结一段尘缘

佛於是把我化做一棵树

长在你必经的路旁

阳光下

慎重地开满了花

朵朵都是我前世的盼望

当你走近

请你细听

那颤抖的叶

是我等待的热情

而当你终於无视地走过

在你身後落了一地的

朋友啊

那不是花瓣

那是我凋零的心

现代文赏析、翻译

《一棵开花的树》现代文赏析:

这是一首以植物视角书写的执念之诗。诗人将自己幻化为路旁的树,用五百年的佛前祈求换来一次盛放的相遇。全诗以"求不得"为内核,层层递进地展现了一场注定落空的等待。

第一段(1-4行)揭示执念的根源:用宗教时间尺度(五百年)凸显情感的重量,将偶然相遇改写为宿命安排。"尘缘"二字点明这是俗世未了的情债。

第二段(5-8行)具象化等待姿态:树作为静默的守望者,"慎重"一词道出开花的仪式感。花瓣成为具象化的思念载体,每朵都是压缩的时光。

第三段(9-12行)到达情绪顶点:用通感手法让树叶"颤抖",将植物生理反应转化为心理战栗。等待从静态转为动态的呼唤。

第四段(13-16行)书写幻灭时刻:"无视"与"凋零"形成残酷对照。最痛心的反转在于,落花被重新定义为"心"的碎片,完成从植物到人心的最后转化。

这首诗的精妙在于:用植物的物性反衬人性的执着,将不可逆的枯萎过程转化为可感知的绝望。时间(五百年)、空间(路旁)、宗教(佛前)三重维度共同构建了这个凄美的寓言。最终花瓣与心的等同,实现了生命与自然最诗意的融合。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号