登录

《宫词四首其一》宋李邴原文赏析、现代文翻译

[宋] 李邴

《宫词四首其一》原文

绿树莺蹄春梦觉,楼外鸡人唱清晓。

深红浅白竞东风,为怜满眼枝枝好。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析,希望您能满意:

“绿树莺蹄春梦觉,楼外鸡人唱清晓。”开篇两句,描绘出一幅春意盎然的画面。清晨,莺儿啼鸣唤醒了一觉初醒的诗人。而在这时,报晓的鸡声悠扬地飘荡在楼外,似乎也在提醒人们新的一天开始了。这两句诗语言简洁明快,通过绿树、莺蹄、楼外、鸡人等意象,勾勒出了一幅清晰明朗的早晨景象。

“深红浅白竞东风,为怜满眼枝枝好。”这两句诗进一步描绘了春天的景象。东风中,深红浅白的鲜花竞相开放,它们在春风中摇曳生姿,仿佛在向诗人展示自己的美丽。诗人看到这满眼的好景致,不禁心生怜爱之情。这两句诗以动衬静,通过“竞东风”这一动作行为,突显了春天的宁静与生机。同时,“满眼枝枝好”这一描述,也表达了诗人对春天的喜爱之情。

整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了春天的景象,通过绿树、莺蹄、鲜花等意象,营造出一种生机盎然的氛围。诗人在描绘春天景象的同时,也表达了自己对春天的喜爱之情。这种情感表达方式显得自然而真实,也让人感受到了诗人的生活情趣和细腻感受。

在译文方面,我会尽可能保留原诗的意思,同时用简洁明了的语言进行翻译。例如:“绿树莺蹄春梦觉”可译为“绿树丛中,莺儿啼鸣唤醒了我”,以此传达出诗人在清晨被莺儿唤醒的场景。总的来说,我会尽力做到译文既保留原诗的意境和美感,又符合现代汉语的表达习惯。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号