登录

《梅》宋李邴原文赏析、现代文翻译

[宋] 李邴

《梅》原文

绵霜历雪忿开迟,风笛无情抵死吹。

鼎实未成心尚苦,不甘桃李傍疏篱。

现代文赏析、翻译

梅花傲立风雪显孤高,绽放芳华历尽风霜迟。 笛声虽是悠扬而无情,吹折梅花强其生。 繁花似锦不如梅,为有香心苦于人。 甘居疏篱之下成器晚,梅之品质终不衰。

这是一首咏梅诗,通过对梅花的描绘和赞美,表达了诗人对梅花的敬仰和赞美之情。诗中运用了拟人手法,将梅花拟人化,描写了她历经风雪的艰辛和坚韧,赞美了梅花高洁、坚强、谦虚的品质。最后以甘居疏篱之下作结,更是凸显了梅花淡泊名利、志向高远的精神风貌。在宋词诗苑中,此篇描绘出了一种韵高意远的美学风貌,成为宋词中的一首精品。

译文: 梅花经历漫长的霜雪终于绽放,尽管风声无情的吹打,也无法阻止她的开放。虽然花开得晚,但是她心中有坚定的信念。不像桃李花那样只顾着依附疏篱,为了成为花中的精华,她愿意忍受所有的艰辛。

现代文译文可能对原文中的意象进行了更为直白、通俗的解释,同时也保持了对梅花品质的赞美和敬仰之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号