登录

《次舒庵见访韵》元丁鹤年原文赏析、现代文翻译

[元] 丁鹤年

《次舒庵见访韵》原文

退食从容马首东,夕阳斜映柳营红。

扫门将帅遥相待,却讶寒斋访秃翁。

现代文赏析、翻译

原诗写到老朋友来访的情景,写得自然闲适,颇有情味。我通过原诗内容和艺术手法,对诗的主题和意境作一下解读。

次舒庵见访韵

悠闲中夕阳下马东行,映红营中翠柳迷人眼。 开门等候,友人远远相候。料然是寒舍来访老翁我。

诗人在夕阳西下之时,骑马东行,悠闲自得,这是诗人闲适的生活写照。营中翠柳迷人眼,诗人居住的地方应该是一个环境优美的地方。夕阳斜挂,柳红映衬,色彩鲜明,宛如一幅画。

诗人等候着老友来访,扫门等候,友人从远处相待,这一情景体现了朋友之间的深情厚谊。老友来访,诗人非常高兴,却惊讶于自己寒冷的书房中来访我这个老头子。这一细节描写,不仅描绘了诗人与老友之间的亲密关系,还表达了诗人的谦逊和真诚。

整体来看,这首诗表现了诗人闲适自在、坦诚真挚的性格特点。在夕阳映衬的美丽环境中,与老友相会,叙旧谈心,营造了一种轻松愉快的气氛。诗人以悠闲从容的态度面对生活,不刻意追求名利,展现了一种超然物外的人生境界。

在翻译上,现代文译文如下:

夕阳西下,我骑马东行在营地旁边,夕阳映照在绿色的营地中,显得格外迷人。老友如约而至,远远地在门外等候。我惊讶地发现,我的寒舍竟然来了一个年迈的朋友,我正在寒冷的书房里迎接着他。这就是生活啊!它的美丽与亲切尽在悠然自得之中。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号