[元] 丁鹤年
峨峨崆峒山,去天不盈尺。
西挹弱水流,东挂扶桑日。
中有学仙人,眉白双眼碧。
餐霞衣云雾,凝神鍊精魄。
狞龙及猛虎,视之如虮虱。
功成朝紫皇,名隶丹台籍。
幡然汗漫游,飞行隘八极。
沧海重扬尘,蟠桃几结实。
天上与地下,俯仰成陈迹。
归来敛衽坐,倒卷入冥寂。
万象吾肺腑,四气吾嘘吸。
乃知大还资,不离婴儿质。
蚩蚩世间人,斲丧良可惜。
赠刘全真
巍峨的崆峒山,距离天只有一尺之遥。 西边可以挹取微弱的流水,东边可以看见朝阳挂在扶桑之上。 山中住着一位学仙人,眉毛洁白,双眼如碧玉。 餐食霞光,吞吐云雾,凝聚精神炼化精魄。 狰狞的龙和猛虎,看见他也只能视为虮虱。 炼功成功之后,他就会去见紫皇,名字会被列入丹台簿籍。 忽然决定去游走天际,漫无目的飞行在广阔的天地。 扬起的尘土将会使沧海再度变为尘土,蟠桃也将几近成熟。 无论是天上还是地下,一切都会成为过去陈迹。 归来后,他收起衣袖坐下,将一切都倒卷入冥寂之中。 万物都像是肺腑中的东西,四季更替就像是他在呼吸。 由此可知,要想成就大事,离不开婴儿般的纯真质朴。 世上的人们都像蠢蠢的愚人,丧失了这些实在是可惜。
赏析:这首诗是赠给刘全真的,赞扬了他修道炼丹的决心和勇气。诗人通过描绘崆峒山的壮丽景色,以及学仙人的修炼过程,表达了对刘全真行为的赞赏和对他未来的祝福。在诗中,诗人也借用了许多神话传说和道家典故,进一步丰富了诗歌的内涵和意境。
译文:山峰高耸入云,离天只有一尺之遥。西边可以看见微弱的流水,东边可以看见朝阳挂在扶桑树上。山中住着一位学仙人,他眉白双眼如碧玉,经常餐食霞光,吞吐云雾,凝神炼精魄。他面对狰狞的龙和猛虎,也毫不畏惧,视之为微不足道的虱子。他炼功成功后,就会去见紫皇,名字会被列入仙籍。他忽然决定去漫无目的的游走天际,在广袤的天地间飞翔。尘土飞扬起来,沧海再度变为尘土,蟠桃也将接近成熟。无论是天上还是地下,一切都会成为过去式。他回来后坐在那里,把一切都倒卷入冥寂之中。他掌握了万物的本质,顺应四时更替的气息变化。这使他认识到,实现大事的基础在于始终保持孩童般的纯真无邪和朴实自然的态度。那些仍在沉沦于世俗的人们,丧失了这些实在是可惜。