登录

《九日登定海虎蹲山》元丁鹤年原文赏析、现代文翻译

[元] 丁鹤年

《九日登定海虎蹲山》原文

东海十年多契阔,西风九日独登临。

天高云静雁初度,水碧沙明龙自吟。

篱下菊花怜我瘦,杯中竹叶为谁深。

凭高眺远无穷恨,去国怀乡一寸心。

现代文赏析、翻译

九日登定海虎蹲山

丁鹤年

东海十年多契阔,西风九日独登临。

天高云静雁初度,水碧沙明龙自吟。

怜我篱下瘦黄花,为其斟酒杯中深。

凭高眺远无穷恨,去国怀乡一寸心。

首先描绘自己阔别海上十年,如今在西风九日之际独自登上虎蹲山的情景。作者感慨良多,“天高云静”既是实景,也烘托出作者沉重的心情。接着用“龙自吟”一语双关,既指真实的龙吟,又暗喻自己如同潜龙一般,在海外韬光养晦十年。这富有暗示性的句子过后,作者的感情一下子奔涌而出:“篱下菊花怜我瘦,杯中竹叶为谁深。”此处的“瘦”字与“篱下菊花”一起构成完整的意境,既写实,又寄情。最后两句直抒胸臆,表达了作者离开故国后内心的极度痛苦和无限怅惘。

这首诗朴实无华,以写实为主,感情深沉而复杂,可以说是作者诗歌创作风格的一个缩影。

译文:

阔别东海已经十年,今日重游西风九日独登虎蹲山。仰望天空云淡风静,俯视海上大雁飞过。山清水秀沙滩清晰,隐约传来龙的吟唱。怜惜我日渐清瘦篱下菊花,却盛开得如此灿烂为我斟酒。登高远望心中无限怅惘,离开祖国怀乡心中憋闷悲痛。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号