登录

《送二僧往浣花草堂度夏》元丁鹤年原文赏析、现代文翻译

[元] 丁鹤年

《送二僧往浣花草堂度夏》原文

吟遍赤城霞,行行入浣花。

为人无芥蒂,留客有瓜茶。

寂寂先贤宅,堂堂古佛家。

老怀因二妙,亦欲制袈裟。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

在送别两位僧人的诗句中,诗人通过赞美他们美好的品格,流露出自己想要仿效的心志。诗人对友人的赞赏中包含了对世态炎凉、人生真谛的独到理解。丁鹤年看到了人世间的名利,还有过分的猜忌,即使对故旧也不可避免地有了芥蒂。这种不愉快的情绪在僧人身上却荡然无存,诗人不禁赞美他们“为人无芥蒂”。

在僧人留客的智慧中,诗人看到了人间难得的纯朴与真诚,他们用自家种的瓜招待客人,用自己采摘的瓜茶招待远方的朋友。诗人借此赞美他们的淳朴、热情,并表达了对这种真诚待人、无拘无束的生活方式的向往。

诗人在送别诗中,将僧人的生活与世俗生活进行对比,表达了自己对古佛家的向往和对先贤宅的怀念。他希望自己也能像二妙一样,能够放下世俗的牵绊,过上一种清净无为的生活。

“寂寂先贤宅,堂堂古佛家。”这两句中蕴含着诗人对世事无常、人生短暂的感慨。先贤宅曾经是名人雅士聚会之所,如今却变得寂静无声;古佛家曾经是人们心中的圣地,如今却变得堂堂正正。这种对比让人感叹世事的无常和人生的短暂,而这也是诗人想要追求的一种生活方式。

总的来说,这首诗是一首赞美美好品格、向往清净无为生活的送别诗。诗人在送别友人的同时,也表达了自己想要放下世俗牵绊、追求美好生活的愿望。这种追求自由、独立的精神品质在丁鹤年的诗歌中得到了充分的体现。

译文:

走过赤城的霞光,一路前行来到浣花溪。你们为人没有隔阂,留客有瓜茶招待客人。先贤曾经的宅邸如今寂静无声,古佛家堂堂正正。我老迈的心也想制作袈裟,追随你们而去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号