登录

《题画葡萄(故人毛楚哲作)》元丁鹤年原文赏析、现代文翻译

[元] 丁鹤年

《题画葡萄(故人毛楚哲作)》原文

西域葡萄事已非,故人挥洒出天机。

碧云凉冷骊龙睡,拾得遗珠月下归。

现代文赏析、翻译

《题画葡萄(故人毛楚哲作)》现代文译文如下:

画中的葡萄已经没有了西域的独特风味,但熟悉的人依旧在挥毫泼墨。那叶子浓绿的颜色犹如碧云一般,笔触凌厉又宛如一阵清凉的微风。犹如隐居在深山里的神龙一般不露声色,将一切都笼罩在清凉的气氛之中。像在月色下寻找失落的葡萄一般,画家回到了故人的身边。

赏析:

这首诗描绘了毛楚哲的画作,通过葡萄的形象表达了对友人的思念之情。诗中运用了生动的比喻和形象的描绘,将画作中的意境表现得淋漓尽致。同时,诗中也表达了对友人技艺的赞赏和对友情的珍视。

“西域葡萄事已非”一句,意味着时间流转,人事变迁,象征着社会背景的变迁对诗人与友人关系的影响;“故人挥洒出天机”一句则展现了毛楚哲绘画技巧的高超,给人一种自然的、恰到好处的印象。在最后两句中,“碧云凉冷骊龙睡”描绘了一种深沉、幽静的意境,“拾得遗珠月下归”则表达了作者对友人作品的喜爱和赞美。整首诗充满了对友情的珍视和对艺术的敬仰之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号