[宋] 陈著
珍丛凤舞,曾是宣和,春风送归禁幄。
翠浅红深,婉娩步空金落。
腥尘未飞动处,是先知、早辞华萼。
好在□,四并难多少,怨怀无托。
猛拍阑干谁会,浮世事、悠悠白云黄鹤。
有酒当花,休得是今非昨。
花犹百年宁耐,算人生、能几欢乐。
又忽忽,醉梦里、春去不觉。
声声慢·珍丛凤舞
宋 陈著
珍丛凤舞,曾是宣和,春风送归禁幄。翠浅红深,婉娩步空金落。腥尘未飞动处,是先知、早辞华萼。好在□,四并难多少,怨怀无托。
一瞬韶光过了,舞榭歌台,落花狼籍。傍柳寻花,寂寞畏闻金勒。尘凝绣阁,正酒酣、春浓人热。又猛省,是东君消息,断肠时候,
这是我根据陈著的原诗所做的赏析:
这首词借花抒怀,表达的是作者对岁月流逝、光阴易逝的感慨。宣和年间,花由宫中散出,珍丛中的凤儿飞舞于御花园中,那情景该是何等的繁华奢靡!而今春天却如此寂寥地过去了——花榭花飞,春华已逝。但是盛极一时、开遍四野的花儿们多少都给人们带来了些许欣悦。可惜好景不长,花儿终于也抵不住春去的流水而飘然而落了。“四并”两句暗用李清照《多丽》“想人生有限凄凉,还是江山无限好。岂不羡、一时在处锦衣豪”之意。说好景易逝、欢乐难常有。我(作者)倒宁愿此时此地的处境——虽有苦恼忧愁事何由了;多想待浮世事都看破、一切名和利都置身后与花儿共长久!然而,此生此世、我只有靠借酒浇愁度日了。所幸醉梦竟有这般神奇——可把人间一切烦恼通通都忘记!
此词声韵轻快,在“红深翠浅”、“腥尘未飞”、“断肠时候”等处又都用了叠词,使词更显得流光溢彩。词中借花写怀,融情于物,抒发了词人热爱生活、感叹光阴易逝之情。全词如行云流水般挥洒,语言清丽,不假雕饰。
这首词写的是春天的花儿凋谢时的情景。词人把花儿比拟成人,花儿有“怨怀”,有“韶光”,有人生苦短之意蕴。“花犹百年宁耐”,花都能耐得百年寂寞的时光,人难道就不能耐得几许欢乐时光吗?此词在字里行间都充满了作者对花儿的同情、怜悯和喜爱。在写花之外又写到自己惆怅之情而意味深长!花与人相通而有灵魂情感交融;既达到物我两忘的境地又能抒发深蕴内心的积郁了;写出了真正的自我性情并因而动人了人心。不愧是好诗、好词!至于评论家说这首词表现了“知足保和”的思想“似乎不太恰当;因为“知足保和”的主旨在于劝人忍耐顺从并知足保和以安身立命,其本意是无可厚非的;但在这首词中我们却不能仅仅作如此理解。如果一定要为词人找出一种思想主旨的话,那么可以说这是一位普通的老年人面对衰败的景象而发出的感慨;实际上也是在激励自己珍惜光阴吧!不过其中有迷惘(惘),有追求(兴);对美好事物的爱怜与留连以及那淡淡的忧伤都是实实在在的罢了。可以这样说吧:对于过去我怀念留恋不已,面对现实则要珍惜年华;到头来只图个心静如水(无求富贵之心)安享晚年罢了!我想这大概就是这首词真正要表达的内涵吧!当然这只是一种推断罢了;事实上还有待于词人给我们的更多启示!