登录

《游雪窦杖锡七首 其六 踟蹰岭》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《游雪窦杖锡七首 其六 踟蹰岭》原文

石路崔嵬云上头,北云南雪此鸿沟。

谁人题作踟蹰岭,不到山心不当游。

现代文赏析、翻译

游雪窦杖锡七首

其六 踟蹰岭

陈著

石路崔嵬云上头,北云南雪此鸿沟。

谁人题作踟蹰岭,不到山心不当游。

现代文译文:

山路高峻,仿佛与云齐,北山之南,云南之北,雪落为水,从此分流。

谁人在此题作“踟蹰岭”,如不走过,便无法体会山中美景,又怎能轻易说登山之艰难。

赏析:

这首诗描写了作者游雪窦杖锡的所见所感。首句“石路崔嵬云上头”通过描绘山路高峻,仿佛与云齐,体现了诗人对登山途中的艰难险阻的感慨和勇往直前的精神。次句“北云南雪此鸿沟”用北山之南,云南之北,雪落为水,从此分流来形容这里的山水之独特,令人留连忘返。三、四句“谁人题作踟蹰岭,不到山心不当游”写山路蜿蜒曲折,所以题作“踟蹰岭”,只有走过这里的人,才能真正感受到它的魅力,否则便不能理解这里的山水之美。这也表达了只有亲身经历,才能领悟人生真谛的哲理。整首诗通过对登山过程的描写,表现了作者对自然和人生的感悟。诗人对困难不屈不挠的精神以及对人生的独特理解,也在这首诗中得到了体现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号