登录

《次前韵寄天宁老可举避生日于西山》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《次前韵寄天宁老可举避生日于西山》原文

迎锡清风扫宿埃,烟霏空翠画图开。

西山山上千年鹤,认取年年一度来。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是这首诗的赏析:

诗中描摹了一位佛门禅师风致飘然的形象,刻画了一个意境高远的佳句:“西山山上千年鹤,认取年年一度来。”以千载高飞的仙鹤来借代老禅师,而禅师已到西山,似乎已在山中结庐修行。句中用“认取”二字提醒读者,老禅师在山上应有一年的静修了,也就是说有千年以上的修行和德业了。可见作者对他素所倾慕的前辈道高德馨的人物十分尊崇,甘愿把尘念放下,过起了淡泊的隐居生活。

同时,“迎锡清风扫宿埃”一句描绘的是一幅佛门迎客的清静图景。“锡”是指禅师的锡杖,传说惠能当初在黄梅得五祖弘忍传授衣钵后,就辞别了师父,手持锡杖而行。这句诗的意思是:清风吹拂着禅师的锡杖,扫除积在心中的尘念。

再结合“次前韵”三字,可以知道这首诗是和韵诗,即依照别人原韵而作的诗。原诗作者可能是天宁寺的一位叫可举的僧人。诗中描绘的画面古朴静谧又非常空灵,“烟霏空翠画图开”一句出色地展现了一种远与近、虚与实的关系。让人宛如置身在西山的翠色微茫之中。原诗句前一联应将重笔放在描述涧水的滋润生养:这是清凉和纯洁的山泉涤荡尽大地燥炎的效果,“洗净无纤翳”的“烟霏”,空翠欲滴,正是这种意境的写照。

至于译文,我会尽力将古诗的意象和韵味尽可能地传达出来:

清风吹拂着锡杖,扫除心中的尘念。云雾弥漫的山间,仿佛打开了一幅翠色欲滴的画卷。那千年栖息在西山之上的仙鹤啊,你应记住每年一次回到这里。

希望我的赏析和译文能满足你的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号