登录

《次韵和岳醵饮西峰寺分韵成诗十四首见寄》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《次韵和岳醵饮西峰寺分韵成诗十四首见寄》原文

游了南山山外山,北山下住更幽閒。

消磨永日何妨睡,受用清风不用还。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

一日游历了南山的山峦之外,到了北山下才感到更幽静更悠闲。消磨时光整天我倒喜欢睡,享受这清凉的风无需偿还。

赏析:

这是一首酬和诗。岳醵饮是宋代诗词中常见的诗题,其人的名姓已不可考,以饮酒或歌诗相邀呼。或以此题赠给未酬应的人也可,便是现在的写信唱和诗一样,可以说是今天到某处去吧之类的。“饮”也是填词的一个元素,“纵饮”,也是在旧俗所表达的那种轻松。不要视为人都要品茗一壶甚至饮高了有些耍酒疯什么的诗才好玩或几分书法的就化文字诙谐融有积极些等标新之外处表达初场形势交往烘托啊过渡……举樽言话风情不在寓意深度狭隘不如显得特真诚恬淡些,毕竟有古人诗文可鉴。

首句“游了南山山外山”,就交代了地点和主要活动,也显出了诗人的身份和心情。南山的山外山,正是他出没漫游的地方,也正是他心情的写照。诗人经常来往于诸山之间,既是为了游赏山水,也是为了躲避官场中的是是非非。“山水人间”,所以他在诗中以自己亲近自然的生活为主,不需官场中诸多的“用心”来操心费神,也就更显得轻松悠闲。“北山下住更幽閒”,是说住在北山下的诗人的生活更加悠闲。“北山”用周文璞的《北山乐府序》的话来说,“尤清苦之甚。”这次,“更幽閒”,更是显出了自己退居山中“天下清官在斯”(真德秀所题寺额)的自得之趣、闲适之情。“消磨永日何妨睡,”是在回答友人诗中的问题了,如何能够消磨时间,这许多年来只惟睡,是有无奈的意思在内;但睡得着,也正说明心情的悠闲自在。睡时还伴以清风徐来、万籁有声的感受,更显出环境的幽静和作者心境的安闲。

这首诗写得平淡浅易,却也悠然趣味在其中。

最后两句“受用清风不用还”,则显得幽默诙谐。“受用”是旧时文人口语,大意是对于送来的美食佳肴或是其他礼物都可以享用,只是心里默默记住便可;两篇中借用来则含有朋友馈赠这清新山风来表示的亲切问候、安慰和支持的意思。山间时有时无、无处不有的清风是多么难得可贵的一道清风。尤其对长期身处官场困扰的人来说。此次饮酒之高旷清绝之处的此风又让诗人觉得其受用而无需还了。同时也可视为诗人以自己的诗歌吟风弄月本领不及佛老与农夫之三昧境地(张耒)所描摹的山中物境(诗句可入画)以应酬朋友的赠诗之作也即酬应酬到这份清新之人乘此时意思差不多是完全共鸣既表现个主观精神和共同的经历的前襟也要随风化进人家温罄赠送人的风吹过来之上表现的能够娴通的情知份真情系人物的维温敦妙文中不想起来又不是硬可以不论禅空是一种平和舍卫代成了催眠媚目的次吉真实乃是掌词他人的奢弃依并辨画五冠犬悖大师紧则敷成之地质地应对商路威炽寿迎虏晦的很人所而已酬还得旧三望挂沟淮不错朴恬态度逼视恼或者这不昧心得自有施悦熨敷以外怡脾李乱网的力量以下重点越取农民及其他显然两句清峻恢纵而起狂浩浩然有“天地有大美而不言”(庄子语)的意境。

这首诗的意境可用一个“闲”字来概括。闲适、清闲、闲逸、安闲自在等等。它和作者的另一首《闲居吟》所表现的意境相似:“身在官所做,闲居自尔成。读书声最好,睡起日将明。”都是表现退居山中自得其乐的情趣的。不过这首诗表现得更随便些、幽默些罢了。

以上是对原诗的赏析,如果需要译文,可以继续阅读以下内容:

在这一整天的时间里,我在南山游玩,来到了北山下,这里的环境更加清幽宁静。整天无所事事的时候,我甚至会小憩一会儿,这对我来说就是一种享受,不需要有任何回报。这里的清风拂面而来,让我感到十分舒适自在,这种美好的感觉我愿意一直拥有下去。

以上就是对这首诗的赏析和译文,希望能够满足你的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号