登录

《四月朔旦过黄山哭刑部百求弟道中五首其一》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《四月朔旦过黄山哭刑部百求弟道中五首其一》原文

河流曲折二十里,过了黄山始直礴。

今日卸船须得早,鄮峰已在眼花中。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求赏析这首诗,并译成现代文。

诗名:《四月朔旦过黄山哭刑部百求弟道中五首其一》

作者:陈著

诗前半部分“河流曲折二十里,过了黄山始直礴。”描绘了诗人漫长的旅途,通过河流曲折、远行的路程的刻画,让人感受到了诗人的孤单与无助,如同长河般的道路不仅难走而且遥遥无尽头,一路陪伴诗人的只有黄山远去。这一段营造了浓厚的情感氛围。

而后半部分的“今日卸船须得早,鄮峰已在眼花中。”中诗人情绪骤然转换,描写的是新一天开始的情形。作者突然对卸船的时刻感到兴奋,因为这意味着他即将到达目的地——鄮峰。这一变化让人感受到了诗人的积极情绪和对新生活的期待。

现代文译文:

在曲折的河流上漂流了二十里,终于过了黄山,眼前豁然开朗。今日清晨必须早早卸下船只,因为那雄伟的鄮峰已经映入我的眼帘。漫长的旅途虽然孤单,但当我看到鄮峰的那一刻,所有的疲惫都烟消云散。新的一天开始了,我期待着新的生活和挑战。

这首诗通过描绘旅途中的景色和情感变化,表达了诗人对生活的积极态度和对新一天的期待。诗人通过细腻的描绘和生动的比喻,将读者带入了一个充满情感和期待的旅程中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号