登录

《公棠溪次待舅氏竺九成舟偶成》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《公棠溪次待舅氏竺九成舟偶成》原文

驻马古溪头,期舟不见舟。

未知来否的,难决坐行谋。

滩远宽飞鹭,波平稳泛鸥。

功名在何处,到此两悠悠。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

在风景如画的溪头古道上,诗人驻马静待舅氏竺九成的船只。待船的时间已久,但还未见船来。面对着宽阔的溪流,诗人疑虑重重,无法决断是坐着等待还是该行动寻找。诗人在等待之中展现出从容和恬静。这种对时空问题的设疑和考虑,进一步揭示出他对功名利禄的淡然态度。

滩远鹭飞,波平鸥舞,一派宁静和谐的田园风光。然而,功名心何处去寻呢?在这宁静悠远的景色中,诗人感到一种心灵的空虚和孤独。这种孤独并非寂寞无人的孤寂,而是身处人群中的孤独感,是对世事纷扰无法改变的无奈。

现代文译文如下:

在古溪头的马背上驻立,等待舟船却不见其踪。不知是否会来,此刻的静待变得困难,是坐着等待还是该行动寻找难以决断。溪滩宽广鹭鸟飞翔,水面平静浮鸥盘旋。功名在何处此刻两茫茫,如此悠闲宁静至极的景色让我心生忧虑。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号