登录

《饮于梅山弟家醉书八首其一》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《饮于梅山弟家醉书八首其一》原文

有约相过亭午天,日斜犹在酒杯閒。

迟迟要待月明去,意在弟兄非在山。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求赏析这首诗:

饮于梅山弟家醉书八首其一

有约相过亭午天, 日斜犹在酒杯閒。 迟迟要待月明去, 意在弟兄非在山。

这是一首写亲情的诗,描绘了诗人在午后与梅山弟相约,欢聚畅饮,一直到日落时分,月上树梢才依依惜别。首句“有约相过亭午天”,点明时间,描绘了兄弟间相互邀请,约在正午过后共度美好时光的情景。此句虽简洁,却充满了温情。

次句“日斜犹在酒杯閒”,进一步描绘了诗人与兄弟的欢聚场景。日落时分,兄弟们仍然把酒言欢,酒杯不停,足见其情谊深厚。此句通过描绘酒宴的持续时间之长,表达了兄弟间深厚的情谊和无尽的欢乐。

第三句“迟迟要待月明去”,诗人笔锋一转,描绘了夜幕降临,月亮升起后兄弟们依依惜别的情景。这句话表达了诗人对兄弟们的深深眷恋和不舍之情。

最后一句“意在弟兄非在山”,是诗人对兄弟情谊的高度概括。这句诗表明,诗人与兄弟之间的情谊超越了时间、地点和环境的限制,表达了兄弟间真挚的感情和深深的牵挂。

整首诗以优美的语言、生动的描绘,展现了诗人与兄弟之间深厚的感情和无尽的欢乐。通过对时间和地点的巧妙转换,诗人表达了对亲情的珍视和赞美,也传达了他对生活的热爱和感激之情。

现代文译文:

那一天,我和梅山弟相约在正午过后共度美好时光。太阳西斜,我们还在把酒言欢,杯盏不停。直到月亮升起,我们才依依惜别。我们之间的感情超越了时间、地点和环境的限制,我们的牵挂深深地烙印在彼此的心中。这就是我们兄弟之间的情谊,它超越了山川的阻隔,超越了时间的流逝。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号