登录
[宋] 陈著
眼中宿草感怀长,听彻啼鹃送洛阳。
萍世生涯随日异,花崖门径尚风光。
心知父志能全我,文得家传早擅场。
天也有人方寸事,本根深处自流芳。
在陈著的这首诗中,他用生动形象的语言表达了自己对父亲的思念之情和对家乡的热爱之情。下面是我对这首诗的赏析,以及对现代文的翻译。
陈著的诗中,“眼中宿草感怀长,听彻啼鹃送洛阳。”这两句诗描绘了作者看到父亲墓前的荒草,想起父亲一生的艰辛和成就,内心充满感慨。听到杜鹃鸟的叫声,更加思念家乡洛阳,也表达了对父亲的怀念之情。
“萍世生涯随日异,花崖门径尚风光。”这两句诗表达了作者对父亲一生漂泊生涯的感慨和对家乡风景的赞美之情。父亲一生漂泊不定,但家乡的花崖门径依然风光无限,表达了作者对家乡的热爱之情。
“心知父志能全我,文得家传早擅场。”这两句诗表达了作者对父亲的敬仰之情和对家族传承的自豪感。作者认为父亲的一生志向能够影响自己,也表达了对家族传承的自豪感。同时,作者也表达了自己在文学方面已经取得了很高的成就。
最后,“天也有人方寸事,本根深处自流芳。”这两句诗表达了作者对家乡的赞美之情和对家乡文化的自信之情。作者认为家乡有着深厚的历史文化底蕴,也有着优秀的人才和家族传承,表达了对家乡文化的自信之情。
在现代文翻译中,我会尽量保留原诗中的情感和意象,同时用现代语言表达出来。例如,“眼中宿草感怀长”翻译为“看到墓前的荒草,我不禁想起父亲的艰辛和成就,内心充满感慨。”,“花崖门径尚风光”翻译为“家乡的花崖门径依然风景优美。”,“文得家传早擅场”翻译为“我在文学方面已经取得了很高的成就。”,“天也有人方寸事”翻译为“家乡有着深厚的历史文化底蕴。”等等。这样的翻译尽可能地保留了原诗中的情感和意象,同时也能够让现代读者更好地理解原诗的含义。