登录

《次韵林国器元夕》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《次韵林国器元夕》原文

世情多异好,幻出满城星。

尘市月无色,醉乡风亦腥。

从他儿戏哄,输我客眠醒。

老耳虚鸣处,笙歌足自听。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

这首诗写的是元宵之夜的情景,作者用平淡的语调,写出了不平常的感受。世情不同,对于事物的喜好也异。人世间的种种风情,被作者以幻觉和象征手法,幻化出满城闪耀的星星来描绘。作者以“醉乡”暗喻元宵之夜灯市的热闹场景,以“月无色”来反衬元宵之夜的喧闹声浪之狂,同时也隐喻人们疯狂的、失去理智的举止。

“醉乡风亦腥”进一步写出了狂欢的人群像一窝蜂似的拥来,醉酒的人们已经失去了控制,连清醒的风也变得腥臭了。这里隐喻世事无常,人生如梦。

“从他儿戏哄”和“老耳虚鸣处”,表现了作者对这种虚妄和狂热的嘲讽。作者认为,在这种狂欢中,人们就像在儿戏中哄笑一样,全然不顾自己的举止是否得体;自己年岁已高,耳聋眼花,这种虚假的笙歌声,就让它响在耳边吧,随它响吧。这表现出作者宠辱不惊的超然物外的风范。

“笙歌足自听”,表现出作者晚年自娱自乐的生活态度,也表现出他豁达的性情和洒脱的人生观。

现在,让我们尝试着翻译一下这首诗吧。

元宵夜的城市变得如同满天的星星一样梦幻般地绚烂。

人世的繁华犹如月光下的市集,一切似乎都在梦幻中浮沉。但请别误解我的赞许之意,在城市的喧闹中总还有些安慰存在,就如同一股清风吹过喧嚣的海面,为这个城市带来些许清凉。醉酒的人们如同进入了他们的乐园一般欢快疯狂,仿佛一切都成了儿戏。我耳聋眼花的老朽只是静静地聆听那悠扬的笙歌,笑看人生的繁华一场。这又何尝不是一种生活的态度呢?

总的来说,这首诗表达了诗人超然物外的人生态度以及宠辱不惊的风范,充满了生活哲学和智慧的光芒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号