登录

《兄弟醵饮访雪航次弟观韵地》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《兄弟醵饮访雪航次弟观韵地》原文

天女多年为散花,晚年来此寄年华。

贫因好客甘如荠,诗解醒人苦似茶。

入室漫为云作主,开窗惟许月通家。

有时得句忙题处,满壁淋漓字湿鸦。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文所做的赏析:

《兄弟醵饮访雪航次弟观韵地》这首诗,写出了陈著一家融洽和睦的氛围,在月色朦胧的夜晚,陈著的兄弟前来拜访,秉烛畅谈,觥筹交错。贫因好客甘如荠,他们沉浸在诗词的世界里,诗意犹如茶香,清雅而又深远。这种美好的时光令人羡慕不已。诗人在友人家中吟诗作赋,夜晚和煦的月光从窗外透进屋内,增添了这份安宁和诗意。这里的建筑格局给人留下深刻的印象,家里一片舒适氛围,温馨舒适;宽敞明亮的环境使诗人愉悦惬意;久处室中宾至如归。在这个快节奏的时代,诗人在忙里偷闲之余与家人相处片刻,无论是插花、饮酒、吟诗还是题字,都显得那么珍贵。

译文:

多年以来,天女散花般地降生了陈著一家子,如今他们都已年过半百,却依然常来常往,共享天伦之乐。因为喜欢结交朋友,他们甘愿过着清苦的生活;在诗词的世界里,他们找到了心灵的慰藉,也找到了生活的乐趣。他们的诗作犹如醒酒汤药,令人陶醉其中;他们的家犹如茶馆一般,让人感到亲切和舒适。诗人走进屋内,仿佛是白云做主;推开窗户,只有月光洒满屋内。有时候灵感突现,急忙题诗作赋,字迹淋漓尽致地洒满了墙壁。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号