登录

《次韵夜坐》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《次韵夜坐》原文

山林分老不求官,梅月窗深耐坐寒。

浮世人如春梦乱,明朝事作宿缘看。

膝边镫火心相符,眉里杯盘量自宽。

睡去醒来朝复暮,百年如此是平安。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

在山林之中我老去并不曾渴望当官,月光如水洒满窗户,我沉醉在坐看窗寒的乐趣中。浮世的纷繁就像春天的梦一样乱糟糟的,明朝的事情还是像前世的缘分一样来看待吧。在膝盖旁的灯火的陪伴下,我的心与它相呼应,眉宇之间像是在品味杯盘之乐,自己自然而然地感到宽慰。无论睡去还是醒来,朝朝暮暮都过着相同的生活,百年时光也不过如此,这样的平安就是人生的幸福了。

赏析:

这首诗表达了诗人对平静朴素生活的热爱,对山林生活的向往和对未来的坦然态度。他淡泊名利,不追求官场名利,而更倾向于安静的山林生活。诗人用梅月作比喻,描绘出山林生活的宁静和美好,同时也表现出他淡定自若、坐看风云的人生态度。他对于世事繁华的短暂如梦,看得十分通透,用宿缘来比喻世间的事,表现出他对未来的淡然处之。在诗歌的最后,诗人表达了他对平安一生的满足,无论朝朝暮暮,都是这样平静安稳的生活,这就是他心中的幸福。总的来说,这首诗体现了诗人淡泊名利、从容自适的人生态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号