登录

《到梅山处三首其一》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《到梅山处三首其一》原文

斜阳已在古松閒,杯酒相留未放还。

此是古人真率处,谁知今日有梅山。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

黄昏时分,夕阳如酒已照在了古松的枝头上。这是我这一座不曾为人所知的人间桃花源。看到一位在此沉醉的我同代诗人陈著,我在万分感动下热泪盈眶。在这林中淡然而留于山水的温柔画里,我俩可意共享闲愁聚首残醉。我为你准备这茶水以静待君归,好似故人引渡我们余晖入梦。这是古人的真率所在,深藏着尘世的诗和远方。在那个激荡着兵荒马乱的年月,是这般寻常易得也难得的美好友谊,诗人饮酒赠别故人。诗人无言相对,只有夕阳和松树作伴。

然而,今日的梅山,却有谁知晓这份深情厚谊?又有谁会理解这份古人的真率?我望着陈著的背影,心中涌起一股莫名的感动。这不仅是对古人真率之处的向往,也是对今日人情淡薄的叹息。我与陈著相视一笑,他即将踏上归途,我心中虽有不舍,却也明白他的选择。他留下的不仅仅是杯酒相留的记忆,更是那份古人真率之处的向往和追求。

陈著的诗,犹如一幅山水画,将人与自然融为一体,描绘出了一幅动人的画卷。他的诗中,既有对古人的怀念,也有对今日人情淡薄的叹息。他的诗中,充满了对生活的热爱和对人性的思考。这种深情厚谊,这种古人的真率之处,是我们应该珍视和追求的。在这个快节奏的社会中,我们需要更多的时间来品味生活,来感受自然,来寻找那份古人的真率之处。

现代译文如下:

夕阳斜照在古老的松树上,你被邀请留下来饮酒。这是古人真正的率直之处。你能想象到在今天的梅山上会有这样的场景吗?在这个忙碌的世界里,我们常常忘记了停下来欣赏周围的风景,忘记了去珍惜那些真诚的友谊。然而,陈著的诗提醒了我们,我们仍然可以追求那种简单而美好的生活。让我们一起珍惜这些美好的时刻,让我们的生活变得更加丰富多彩。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号