登录

《到西山怀赵景文似诸孤》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《到西山怀赵景文似诸孤》原文

山屋著孤嫠,采薇人更谁。

寒镫长夜影,春帖去年诗。

后死只多感,独来能几时。

愿言相劝学,西席伫贤师。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

山屋孤寂,就像我遇见你的那样,谁还能有这般担当和担当之上的安详。你在采薇采的是个诗人情怀,诗歌能够寄托和记录心情,人世间有什么样的情怀呢?一切都要有人记录。但你又带着凄苦的心情做这份事情,多么高尚的情怀啊。我寄宿寺院的时候,孤灯残夜,独自守候的时候很多,看到僧人的影子也在灯火间晃动,有时候听到他们的说话声。现在,春节将近了,我还留着去年的诗稿,那些都是我们在一起时的生活和心情的见证。我这样的老朽感怀你们要学会感恩,毕竟活着的人还要承担和活着的人的记忆相伴,不是这样的,又有几个人能坚持下去呢?以后你们要好好学习,多读书,有学问了才能更好的承担责任。

以上是我对这首诗的赏析,希望您能满意。

译文:

我来到西山怀想赵景文似那些孤苦无依的孩子。在山间采摘薇菜的人已换人,现在是谁呢?夜晚寒冷灯烛下影子拉长,映照着长夜中独守空房的心情。一封诗稿从去年春末写起就带着伤感春去人亦无回的心境。今后那些不幸的后死者只有感慨伤心罢了,能存活下来的只有短短的数年光阴了。但愿你们记住今天的聚会劝你们奋发学习将来做一个国家社会的栋梁之才,我期待着有贤能的老师来教诲你们。

这首诗抒发了作者凄楚的情怀,真切感人。同时,作者对赵氏孤苦伶仃的处境给予深切的同情。此诗语意恳切、情意厚挚,有敦厚淳厚之气。诗尾表达了对赵氏孤儿的劝勉之意,希望他们好学上进将来成为栋梁之才。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号