[宋] 陈著
老去襟怀得丧齐,东风吹暖送行藜。
群山捧谷云居下,一岭分疆水向西。
有路不来多事马,满村交唱太平鸡。
主人九十清谈健,樽酒流连日又低。
原文 老去襟怀得丧齐,东风吹暖送行藜。 群山捧谷云居下,一岭分疆水向西。 有路不来多事马,满村交唱太平鸡。 主人九十清谈健,樽酒流连日又低。
译文 年老时,胸怀世事,已不那么计较得失了。东风吹拂,春暖花开,送走了送行的藜杖。群山环绕谷地,云居寺坐落其下;一岭横亘,水分开流向西方。不是有什么多余的差事驱使着马儿,而是人们欢迎他,马儿也自来了。村子里一片歌声,庆祝天下太平。老人家已经九十岁了,还是那样谈吐清朗,酒过几巡,日色也低垂了。
赏析 这是一首送别诗,作者送别徐鳞卿(徐均佐)回乡(奉新)。作者自己“老去襟怀得丧齐”,劝友人看破世事,不必计较得失;但笔锋一转,又劝友人要“满村交唱太平鸡”,于欢笑中不忘国事民安。在行文上采用骈散文交错的写法,亦放亦整,得自由之势,又似“四六”才对,具有“细雨骑驴”的畅快感觉。此外语言朴实清新,意蕴深厚。 “东风吹暖送行藜”,时节正当春回大地,草树皆春,东风吹来,万物逢春,欣欣向荣;老友此行,当如春风惠临,给乡村的小径带来生机。“藜”,一种草本植物,这里指代行杖。这里赞许徐鳞卿已能“清谈健”,不须再用另一把心杖了。“群山捧谷云居下”,“捧”与“带”同义,即环拥之意。“谷”,当指云居山之谷,“一岭分疆水向西”,分指此山在彼水之旁划分了彼地的疆界;同时这个“分”字起到紧扣上句的作用:大山似帮手那样捧着峡谷的背后以自卫.由此带来了水流的调整;或者说这些特征分明揭示了在同自然界周旋、随时注意防守侵略的人们自我瓜分互助为谋的特点。(相关:《陈著、赵逾葂谒云居寺》)这一联写云居山一带的地形和特点。 下联写送行之事。“有路不来多事马”,这里指一路平安。“多事马”者非指路途不好走而费马力而言。因为友人送行的地方到归程所经的路都平安无事,所以说是“多事马”。有趣的是作者自注:“山路难行,有路即通马亦来。”于是前句便成后句的注脚了。“满村交唱太平鸡”,唱民歌《太平歌》以送别。“太平鸡”当是这首民歌的名字。歌中唱的是百姓在太平盛世中生活得如何安乐、幸福、富裕等内容;这次徐鳞卿回去也正打算和百姓一道再唱这首歌(也就是开头几段所说的其致仕的情形)。诗歌就在这样的轻松活泼、妙趣横生的氛围中结束了。全诗富于民间色彩和对农村风光的细微描绘。这里以及一些话外音在频频使用大人(作者对友人的尊称)、家门等语;他被朋友看作是一个刚退了休的清谈家;这种“爱晚成癖”的生活方式正与作者的清谈性格相合;另外诗中也洋溢着农村特有的田野气氛和那平和静谧、醇厚清新而意蕴丰富的韵味正是从这淳朴欢快、洒脱风趣中流露出来的。这正是作者“随处可见”“最富于现实意义的诗品”。