登录

《浪淘沙·与前人》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《浪淘沙·与前人》原文

有约泛溪篷。游画图中。沙鸥引入翠重重。认取抱琴人住处,水浅山浓。一笑两衰翁。莫惜从容。瓮醅灰芋雪泥菘。直到梅花飞过也,桃李春风。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

此词是词人于赏心悦目之际,顺笔牵出两位历史人物的情趣,可谓妙极。发端两句写邀约同游。古人词中写同溪舟游之诗甚多,张志和《渔歌子》写邀朋共游更具体。换头句用其语意,别开生面。“莫惜”,劝酒之词,即劝饮,作动词用。“从容”,指酒饮不多,仪态舒缓。“瓮醅”,指自家酿的酒,形其贮瓮中,未过滤。“灰芋”,即芋灰,经冬天储藏的芋头经过烤烧,可成灰,扬之可飞白灰。这里泛写家常菜肴,也有“一瓮浊酒看雪飞”之意。末两句言二人均已届暮年,仍然一再畅饮。“直到梅花”二句为传诵的名句,喻及朋老不渝、友情不衰。词中提到的人和事都是经过艺术提炼的,表现了作者的雅致闲情,达到了美妙和谐的艺术境界。

此词借赏溪景、聚饮之事抒写知己间的亲密无间与老而不衰的情怀。全词清新幽雅,温文尔雅。作者先点明邀约同游的地点在溪上小船上,接着描写溪、舟、山、水、鸟等景物,一派自然美景。下片写两位老人相邀对酌。词中“笑”贯穿全篇,把两个老人的乐趣描绘得淋漓尽致。陈著善于从生活中捕捉感受并形成诗句,此诗足见一斑。

这首词写得明白如话,又形象生动,还是有一定艺术效果的。这首词是词人好个风雪黄昏中与老朋友把酒共酌、笑谈风月的动人情景的写照。从词中对景物的描写来看,也说明词人是个热爱生活,善于观察自然、享受自然美景的乐趣的人。

总之,这首词写得欢快畅达,充满诗情画意,具有很强的感染力。

希望以上赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号