登录

《送衢州孔明达官郡学得代送行次韵》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《送衢州孔明达官郡学得代送行次韵》原文

三载分毡正学规,初心元不为穷饥。

官身恰似僧游锡,归面无惭妇织机。

霄汉故交为有后,山林遗老辱相知。

前程步步须珍重,岁晚江空人物稀。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在三年的共同学习中,我们建立了深厚的友谊,我送你到郡学,你代我赴任,我为你送行。你虽然身居官位,但你的行为却像一位僧人一样清廉,你回家后,你的行为也不会让你的妻子感到羞愧。我们之间的友谊就像在霄汉高飞的鸟一样长久,你是遗老之一,我很感激你对我这个山里人的照顾。前方的路还很长,你要步步为营。当每年年末的时候,江边的行人会减少,那样我会更感到孤独。

首先从全诗整体看,情感平淡真挚,对朋友的劝慰表达的极其恰当。没有大喜大悲,也没有过于矫情。感情和言语都很平实。开头以赠友三年的分别引起了下句。“分毡”,同学共居。共取一席毡,“分毡”,可见清苦;“正学”,正是那时极其重的水礼节;“规”也是以学者标准评价。因严寒寄居毡席,虽说学习的意思内含随意从事;但不能不对其清苦自守的志趣表示赞叹。“初心元不为穷饥”,也可说是“穷而后工”的另一种说法。

其次,从炼字来看,“恰似”、“无惭”、“故交”、“为有”、“须珍重”等词用得极其恰当。“恰似”中隐含着不以为苦的意思;“归面”也表达了友情的深厚;“无惭”表达了自慰自赞的口吻;“为有”则表示了感激、庆幸、鼓励等多种感情。“须珍重”三字语意双关,言简而意丰,既是对朋友的劝慰,也是对自己此别要好好珍重。

再次,这首诗是按现代诗的韵脚来押韵的,使古诗呈现新的风貌。既体现传统风骨,又有现代气息。现代人在诗歌的表达上虽然谈不上有多少好的建树,但是有古人之韵骨,会令古今人感到亲近的。最后,整首诗里体现了友情的珍贵与朋友间的互相勉励,引发人们对古人交友方式的思考与品味。

通过以上对古诗赏析和翻译解析后可以看到, 该现代文的译文更有助于将诗文内化为自我意识的体验,并在理解和交流中对这一文学现象有更全面的认知和理解。这也就意味着从另一种方式对这一古老的诗篇进行创新性转化,不仅能够生动呈现诗词的含义,也有助于形成新的一种美感的艺术体验。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号