登录
[宋] 陈著
石路崔嵬云上头,北云南雪此鸿沟。
谁人题作踟蹰岭,不到山心不当游。
游雪窦杖锡七首·踟蹰岭
石路崎岖云上头,北云南雪两鸿沟。
谁人题作踟蹰岭,不到山心不当游。
现代文译文:
石板路弯弯曲曲耸立在云端,北方的石头路南方的雪,此处却是分水岭难以逾越。
是谁人题写了“踟蹰岭”,没有到过山中心底,就不值得一游。
赏析:
这首诗写的是游雪窦寺的经过。首句点出山路险峻,石径盘旋,高接云天。“崔嵬”,形容山路高耸,形状奇特。次句以“北云南雪”相对,写明分属南北的两条路在这里会合,同时写出了路的延伸与绵延无尽头。“鸿沟”本指壕沟,以鸿沟分南北,喻其界限分明。第三句“谁人题作踟蹰岭”,包含着一段不可解释的故事。“踟蹰岭”,本是常用词语,是指道路艰难,行者徘徊;但在作者的妙笔之下,却给人留下了费解的疑团:是谁这样富于想象力,把踟蹰岭的名字题写得这样入情入景?难道他真个走过这样艰难的山路吗?
“不到山心不当游”,这是作者对前两句诗的补充说明,也是对整首诗的总结。意思是说,只有当你到达山的顶点、登临绝顶时,才能真正感受到雪窦山的诱人风光;不到山心的游览,只能是随从敷衍、半途而废。以石路、分水岭、题词这样的形式构成景语而贯穿着同样的意蕴,形成了言有尽而意无穷的效果。从这些诗歌语言中我们可以领略到雪窦山的峻峭奇丽和诱人之处。
这首诗语言质朴自然,不刻意追求新颖奇特而别具一格。诗人以通俗流畅的语言和生动的形象表达思想感情,写得既自然又高雅。在写景中寄寓哲理,启迪读者,耐人寻味。