登录
[宋] 陈著
晓日烘晴一白晞,青蛙踏滑叩禅扉。
千山流水溪声活,二麦涵滋野色肥。
僵卧不妨晴又出,兴来谁肯夜空归。
弟兄欢笑儿扶醉,满袖新诗下翠微。
现代文赏析:
在初升的朝阳下,天地间被染成一片洁白。夏日的青蛙在田野中跳跃,叩响禅院的门扉。千山之间,溪流淙淙,生机勃勃。金黄的麦田在微风中摇曳,野色丰满。在这晴朗的天气里,即使是在早晨,也不妨碍户外活动。当兴致上来,谁还愿意在夜深人静时才回家呢?
兄弟们欢声笑语,孩子们扶着醉意未消的诗人,诗人满袖的新诗,踏着绿意浓郁的青山而下。这真是一次美好的游历,诗人借此诗将自然景色和人文景观完美地结合在一起,给人以深深的感受。
译文:
黎明时分,晴空如洗,一派明亮洁净。田间地头的青蛙不知是因地面气温高还是因为欢喜,在一片宁静中发出“呱呱”的声音。寺庙的门扉仿佛也感受到了这股生机,被一群青蛙踏得“嘎嘎”作响。
千山万壑之间,溪水潺潺流淌,声音清脆悦耳。金黄的麦田在微风中摇曳生姿,田野的色彩更加丰满。我虽然身体僵卧不起,但心情却十分舒畅。
当我的兴致高涨时,谁还愿意在夜深人静时才回家呢?我的兄弟们欢声笑语,孩子们扶着我醉意未消,我满袖的新诗,踏着绿意浓郁的青山而下。这就是我游慈云寺的情景,一切都那么美好、祥和、惬意。
这段译文尽量保留了原文的韵味和美感,同时也尽量清晰地传达了诗歌的含义。陈著的这首诗以清新明快的笔调,描绘了夏日田园风光和寺庙禅院的生活,给人以深刻的印象和感悟。