登录

《送东平赵孟益赴徽政院译史》宋陈著原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈著

《送东平赵孟益赴徽政院译史》原文

秀出东平礼乐关,将车来览小南山。

西风承命双亲下,上国媒身九译閒。

腾踏青云金驿去,笑迎绿发锦衣不。

气方锐处须珍重,莫把赠言为等閒。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

在东平这个地方,赵孟益以其出众的才华和风采,超越了礼乐关隘,引人注目。他驾着马车,穿过小南山,一路欢快地前来应命。西风徐徐,送他前往徽政院担任译史一职,这不仅是他的荣誉,也是对父母的孝敬。

赵孟益将踏上青云之路,乘着金质的驿站马车离去,他微笑着迎接自己乌黑发亮的头发和华美的衣裳。此刻的他意气风发,锐气正盛,但必须珍重待之。不要轻视我说的话,当作寻常之事对待。

译文:

在东平之地,赵孟益如秀丽的南山拔地而起,以其卓越的才华和风采,引领着礼乐的关隘。他驾着马车,穿越小南山,一路欢快地前来接受任命。西风轻拂,带着他的使命前往徽政院担任译史一职,这是他孝敬父母的表现。

他乘着驿站马车踏上青云之路,踏着青色的青石板路渐行渐远。他微笑着迎接自己乌黑发亮的头发和华美的衣裳,一路迎接他的将是鲜花和掌声。但是此刻的他锐气正盛,必须要保持警醒和珍重,不能把别人的建议和劝告当作寻常之事对待。

诗人在诗中以充满期望的笔触,表达了对赵孟益的深深祝福和期望。他提醒赵孟益要保持锐气,珍重待之,同时也表达了对赵孟益未来的美好祝愿。这是一首充满亲情、友情和期望的诗篇,展现了诗人深厚的人文关怀和情感表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号