登录

《简徐判院》宋潘柽原文赏析、现代文翻译

[宋] 潘柽

《简徐判院》原文

风谊峥嵘昔未亲,正悬一榻待高人。

当年曾接东莱话,今日宁嫌北阮贫。

世味梅花开野水,诗情马首没黄尘。

何时载酒从君去,灵鹫峰前借早春。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

简徐判院

风谊峥嵘昔未亲,正悬一榻待高人。 当年曾接东莱话,今日宁嫌北阮贫。 世味梅花开野水,诗情马首没黄尘。 何时载酒从君去,灵鹫峰前借早春。

潘柽一生与友人相交,都是以诗酒唱和为主,这首诗就是他和徐判院之间深厚友谊的见证。

首句“风谊峥嵘昔未亲”直接点题,说明过去两人并不熟悉。“正悬一榻待高人”则说明现在两人结识了,诗人非常看重对方,愿意把最好的东西留给对方。这里“一榻”是尊称对方的意思。就一般情况而言,可结交之人不乏其人,作者何以选择“北阮贫”的诗人,而且还写得那么亲近友善呢?这一点只有心悦诚服之人方可体味!短短数语中的隐含义深,尤其是彼此了解而又投机之至。也因此我们便可从中想象出两诗人意气风发的风采。

下面一气呵成地写他们相交的情景。“世味梅花开野水,诗情马首没黄尘。”这两句写得妙趣横生,耐人寻味。说“世味梅花开”,是因为诗人与徐判院相聚后,心情愉悦,看到梅花便觉得它也像自己一样开放了。“诗情马首没黄尘”,则是说彼此意气相投,相见恨晚,与好友在一起时,诗兴大发,意趣盎然。一个“没”字用得极妙,它把尘世的纷扰与喧嚣化为一缕轻烟,随着诗人的情感而飘散。读到此处,我们便不难体会出作者在人际交往中追求高尚的情趣的志趣。这两句写来从容不迫,自然流畅,可见两人情谊之深。

结尾两句则表达了作者邀请对方一同喝酒的愿望。“何时载酒从君去”,这一句道出了作者对友人的思念之情。“灵鹫峰前借早春”这一句则暗示了酒宴的地点,“借早春”三字又给人一派生机盎然的喜人景象。灵鹫峰是杭州附近的一处名山,也是潘柽的故乡。他以家乡的名胜为题,表面上是描写饮酒作乐的场面,实际上是把自己得遇知己的喜悦心情和故乡的美景融为一体。在结构上紧承上文,同时也给读者留下了丰富的想象空间。

总体来看,这首诗以风谊为主线贯穿始终,把友情、诗情、世情融为一体。层次分明,脉络清晰。同时笔墨酣畅淋漓,极富感染力。

以上仅为赏析参考内容,请注意参考。

至于译文:这首诗描绘了诗人与徐判院初次相识后结为知己的情景。诗人对徐判院非常看重和信任,愿意把最好的东西留给他。他们相聚时谈笑风生、意气相投、相见恨晚。诗人邀请徐判院一同喝酒,地点选在灵鹫峰前,感受早春的气息和美好风光。整个过程充满了高尚的情趣和美好的情感交流。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号