登录

《塞上曲》宋王镃原文赏析、现代文翻译

[宋] 王镃

《塞上曲》原文

黄云连白草,万里有无间。

霜冷髑髅哭,天寒甲胄闲。

马嘶经战地,雕认打围山。

移戌腰金印,将军度玉关。

现代文赏析、翻译

宋代诗人王镃的《塞上曲》是一首描绘边疆景象和战争场景的诗。此诗中,他运用精炼的语言,生动地描绘了边疆的荒凉和战争的残酷。以下是我对这首诗的原创赏析以及现代文译文:

**赏析**:

首两句 “黄云连白草,万里有无间” 即巧妙地勾勒出边疆塞上凄冷辽阔的景象,背景以黄云和白草为代表,前者传递出边塞战事的纷乱和严酷,而黄云的“连”字,则彰显其边境状态的持久与不稳定;后者以轻柔洁净的白描绘出了塞外应具备的特征。白草是空中的气息,弥散在整个背景中,“有无间”字面理解为在这宽阔无边的空间里白草若隐若现,其实是传达了战场空间延绵无边的实感。

紧接着的“霜冷髑髅哭”描绘出战场冷酷的氛围,这使人联想到战死的战士尸骨的凄凉,生灵涂炭,生者无助,如哭嚎一般。此句借“霜冷髑髅”描绘了死亡和荒凉的残酷,是对战场的进一步刻画。

“天寒甲胄闲”描绘了在寒冷的天气中战甲的冷寂和闲置,暗喻士兵们的疲倦和无助,这是一个极为形象而传神的描绘,显示了士兵们在寒风凛冽中承受的身心折磨。

“马嘶经战地”是对战争和战场的进一步强化,“嘶”字表达了马儿仿佛在唤起过去的战场经历,战争对他们来说似乎已经是习惯。

“雕认打围山”是对野生动物生存环境的描绘,反映了战场虽然对人类有杀戮的影响,但对于其它生物而言仍是一处生存的地方。

“移戌腰金印,将军度玉关”则是描绘守军士兵的生活,他们在肩负保卫家园的职责的同时,也过着平凡的生活。他们带着金印,象征着他们的地位和责任,而将军则穿越玉门关,象征着他们面临的艰难险阻。

**现代文译文**:

黄云连绵,白草摇曳,塞上万里,无边无际。寒霜冷冽,枯骨哀嚎,天寒地冻,铠甲闲置。战马嘶鸣,回荡在曾经的战场,雕鹰盘旋,认准了狩猎的山脉。戍卫的士兵们腰间挂着金印,将军们穿越着玉门关。这就是塞上的世界,战争与和平并存,死亡与生存共舞。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号