登录

《极乐鸟》现代宋非原文赏析、现代文翻译

[现代] 宋非

《极乐鸟》原文

盘坐于雪裹的墓地

垂手而立

看天边远去的彩虹

黄金宫殿隐没在沙漠里

想某些事情 鸟声

由远及近

一只鲸游来 吞噬我

只吐出一串串眼睛

瞎着眼游九十九个村落

远古的陶土凝固秋望的眼波

听你在林中歌唱 欲采

一片红叶

可只有生命之树常青

抬首而旋转

远方浑浊而寂

离开此岸

千帆沉落无语

现代文赏析、翻译

诗者心声

盘坐于雪裹的墓地,我倾听内心的声音, 垂手而立,凝望天边远去的彩虹。 黄金宫殿隐没在沙漠里,心中向往的,却是那一抹温情。

远古的陶土凝固秋望的眼波, 我想象着那些鸟声,由远及近,仿佛是生命的乐章。 一只鲸游来,吞噬我,只吐出一串串眼睛,瞎着眼游九十九个村落。

生命之树常青,抬首而旋转,远方浑浊而寂。 离开此岸,千帆沉落无语,只留下空旷的海洋和孤独的我。

这首《极乐鸟》是宋非的一首富有哲理的诗作,诗中通过描述盘坐于雪裹的墓地、垂手而立、看天边远去的彩虹等景象,表达了对生命、生活、时间等主题的思考和感悟。

在诗中,诗人将极乐鸟、鲸鱼等意象融入到诗中,营造了一种神秘而孤独的氛围。鲸鱼吞噬诗人的形象,又吐出一串串眼睛,形象生动地表现了诗人对生命的疑惑和探索。同时,诗人又通过抬首而旋转、远方浑浊而寂等描绘,表达了对远离此岸世界的思考和感悟。

整首诗语言优美,意象丰富,富有哲理和诗意,让人在阅读的过程中感受到诗人的内心世界和对生命的思考。同时,这首诗也让人思考生命的意义和价值,以及对时间和空间的探索和感悟。

现代译文:

在这个被雪覆盖的墓地中,我安静地坐着,聆听内心的声音。我站立着,注视着那渐渐远去的彩虹,心中的渴望像是那座隐没在沙漠中的黄金宫殿。

我想起了那曾经的秋水共长天一色,那些秋天的眼睛仿佛凝固在远古的陶土中。我听到了林中的歌声,想要采一片红叶,却发现只有那生命之树常青。

我抬起头,看着那片浑浊而寂静的远方,心中充满了疑惑和期待。我离开了此岸的世界,看着那些沉落的船只,心中充满了孤独和无助。

这首现代译文试图将原诗中的意象和情感尽可能地传达出来,同时也在语言和表达方式上进行了尝试和创新。通过描述墓地、彩虹、黄金宫殿、鲸鱼、红叶等意象,以及诗人内心的渴望、疑惑和期待等情感,让读者能够更好地理解和感受原诗的意境和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号