登录
[宋] 陈岩
腻雨增多树色深,惠风吹转药苗新。
一湾水绕旃檀国,流向山前普济人。
以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
东藏源
腻雨增多树色深,惠风吹转药苗新。 一湾水绕旃檀国,流向山前普济人。
这首诗以明朗的色调,描写雨后山中景色的清新。作者通过“腻雨”的细雨的清新和树叶的深绿,烘托出春光的烂漫,给人以新的感受。这里写的是新雨,所以能看见“树色深”。写的是“腻雨”,所以有“多”的感觉。这“腻”字比“细”字更能传出雨意。
“惠风”即和风。“惠风”带来阵阵山风,把道旁药苗吹得摇曳多姿,生意盎然。这两句写春风的和煦,也写出了雨后的清新。
“一湾水绕旃檀国”,是诗中境界的点睛之笔。“旃檀国”即佛寺,宋人笔记中有不少描绘山林寺庙的精致雄伟和游人络绎的情景。这里却别是一种写法。一个“绕”字,把山间小溪蜿蜒曲折、灵动活泼的状态传神地写了出来。“流向山前普济人”,是诗中境界的灵魂所在。它写出了山间小溪流经山前寺院,是为“普济人”而流的。寺院因此溪水流淌而增添了生机和活趣,活趣便是清幽之景。另外,句中的“前”字表明了流得慢的溪水还源源不断地在僧房前的斜坡上聚为水洼;于此正见得作者描绘禅僧居住的山寺风光还极富有清幽静雅的韵味。
总的来说,这首诗表现了作者对山林自然美景的热爱和赞叹之情,同时也表现了他超脱尘世、归隐山林的隐逸情趣。这种隐逸情趣在许多宋诗中都有所表现,而陈岩的这首诗则显得更加清新自然、富有韵味。
至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时用现代语言表述出来:
细雨绵绵滋润了大地,树木的色彩愈发浓郁。 柔和的春风拂过,药苗随风摇曳,生机勃勃。 一湾溪水绕过旃檀佛国,流向山前,为人们带来清凉。 溪水潺潺,在寺庙前流淌,给这幽静的山林增添了无限生机。