登录

《吴氏新城宅》宋陈岩原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈岩

《吴氏新城宅》原文

溪声西去疾於雷,山麓云根翠户开。

枉却幽寻三十载,壶天月窟欠曾来。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

吴氏新城宅

宋·陈岩

溪声西去疾如雷,山麓云根翠户开。 枉却幽寻三十载,壶天月窟欠曾来。

这是一首山水游记诗。作者陈岩,字应求,号盘洲,宋代建平(今福建建平)人。吴氏新城宅就在他的家乡。诗的首句就以响彻云霄的溪水声引起通篇的韵致。作者寻访吴氏新城宅,到了那里,果然好一个所在!只见一条溪水,从西边急急奔流而去,声音响得就象打雷一样。沿溪登山,白云缭绕,山麓之下,一片绿树,树根上象是长着门扇似的门户。次句具体描写山麓云根翠户的特点。三、四两句,诗人由室外而入室内,说吴氏三十年来一直在寻找一个幽静的地方,而终不得,所以未尝到达于“壶天”,即所谓“壶中天”,意即仙境。“月窟”,指月亮上穴白兔所居之处,这里借指月中世界。诗人没有达到的地方竟是如此之幽静,仙境般的地方。

这首诗的用字造语非常讲究。首句的“声”字与次句的“根”字相呼应,一开口即就高处落笔。写溪水淙淙的声响与山麓幽静的环境相得益彰;再写出了迷离恍惚的气氛。“山麓”二字的著一“云”字后,更有一种人间化外之感。“壶天”二前的著一“幽寻”字也说明这种感觉。“壶天”、“月窟”就吴氏宅地的借用语,颇有一种隐秘的神话气氛,它似乎把读者引向一个胜似仙境的所在。此外,“欠曾来”三字也值得玩味。它一方面说明吴氏的隐秘处所很少有人到过;另一方面也隐含着作者曾有幸而未得的意思。

这首诗的意境很美,它把山麓溪声、云根翠户巧妙地联系起来,构成一幅如诗如画的环境。诗中还寓有对吴氏隐居不仕的钦慕之情。

以上是我对这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号