登录

《天柱峰》宋陈岩原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈岩

《天柱峰》原文

直拄虚空倚不斜,上通绛阙玉皇家。

若移此柱天西北,炼石无功说女娲。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

矗立在空中的山峰,坚定不移,直入云霄,它通向天宫,那里住着富饶的玉皇家。如果将这座山峰移到西北方的天边,恐怕炼石补天就无计可施了,那时可就要怪罪于女娲了。

诗作《天柱峰》,通篇运用想象的手法,极富有浪漫主义气息。第一句“直拄虚空倚不斜”中用一个“直”字写天柱峰的雄伟气势;一个“虚”字,点出了它高耸入云、气势撼人的一面,进一步说,只有像倚天之柱那样卓然不凡,坚韧强劲的天柱峰才能在触目惊心的一刹那使人顿悟天宇之虚、天道之妙。“通绛阙”是指天柱峰之高,古人认为登上天柱峰便可通达天帝居住的绛阙,并与玉皇家相联系。

作者以天柱峰为喻,既表现了诗人对大自然的赞叹,也流露了他对当时社会的某些看法。如果将它移到天的西北方去,那炼石补天的事恐怕就无从谈起,这就要归咎于女娲了。这实际上反映了作者对于当时社会的不满和无奈。

陈岩的诗风比较豪放,这首《天柱峰》便是一例。此诗与王之涣的《登鹳雀楼》有同工之妙,二者的构思和立意都有很高的境界。王之涣诗以“白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。”而陈岩诗以“直拄虚空倚不斜,上通绛阙玉皇家。”而达到登高才能望远的艺术效果。这不仅给人以美的享受,还给人以哲理的启迪。

至于诗中“炼石无功说女娲”一句的解读则见仁见智,不同的人有不同的理解。有人认为这是诗人感叹世间有些事是人力所不能为的;有人认为这是诗人感叹补天之事因艰难而最终失败;还有人认为这是诗人劝诫、批评女娲炼石无功,没有完成补天之业等等。从整体上来看,“炼石无功说女娲”更像是诗人的议论与感慨之语。全诗采用借景抒情、情景交融的表现手法,表现了诗人面对壮丽的天柱峰时所激发出来的对大自然和人生的感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号