登录

《送馀姚知县陈最寺丞》宋叶清臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶清臣

《送馀姚知县陈最寺丞》原文

旧见恩初渥,新游刃久虚。

官曹鹊树下,民版象耕馀。

山迥人逢麂,江清客厌鱼。

送君多怅望,云外是亲居。

现代文赏析、翻译

送别友人陈最赴任馀姚县令

作者:叶清臣

曾与故人同此地,今来知县是同官。 犹缘我旧恩初厚,不为官新去偏忙。 居处有楼瞻佛塔,过门无客问渔庄。 相逢尽日留不住,唯有青山送不堂。

赏析:

这首送别诗,一开头就扣紧地点,从“旧”“新”两字映衬中,突出地描绘了馀姚县的特色景物。这里前两句是说老朋友与我同在此地,如今友人去做知县,确也称得上得时得地了。这同《红楼梦》中林黛玉寄寓荣国府中诸姊妹相比,自有一种特殊亲切之感。次句叙分别已久,恰合故人之赠诗。“新游刃久虚”,更觉意味深长,它不仅表示友人离去时间之久,到馀姚也属二度任职;而且暗示了友人此次赴任心情之舒畅。“官曹鹊树”,这是树鹊、树栖所能给以人的快感。“民版象耕”,这是余姚的另一特色,象骨、象皮、象雕等文物出土甚多,见出这里自古以来农耕的发达。句中“下”字用得奇绝,仿佛田地广漠,象群竞奔,其景非常壮观。三、四句写送别之情。诗人远眺近瞩,都是山水田园,他感到人事纯朴,山多而远;水清而澄。他喜欢清流激湍,因为它象征着人间的清平。最后写到惜别,“山迥人逢麂,江清客厌鱼。”这里运用了两个余姚地方韵语。“麂”和“鱼”,一山林动物,一水中动物,全在田园之中。这里麂和鱼的出现,使这首送别诗显得更有情趣。诗的最后写到自己:“送君多怅望!”不言惜别之怅恨,而言君之不早归之怅望。结句含蓄蕴藉,耐人寻味。

此诗语言朴素自然,意境清朗优美。诗人把山水田园的描写与送别诗的常套俗语加以有神化发挥与变易。“空虚”“ 去偏”化陈规于灵活。“逢麂”“厌鱼”,创造新鲜韵语 ,造成生动清丽的气氛,愈觉此别无处觅归。像细雨梦宿似的(景如人斯梦春园中憩园憩郊梦),留下友人独守一县的孤独。这诗又很注意章法上的变化:“初渥”、“久虚”、“树鹊”、“象耕”、“山迥”、“江清”,都是对仗工整的对偶句,“官曹鹊树下”是散句与对偶句的结合,“送君多怅望,云外是亲居”,这是合乐与情感的起伏而又变为直率的表达以收尾矣。 总之 ,在盛唐的簇新之中而又颇饶古朴之气(参《余姚新城陈公石记》)。由于这古朴风格饶似东坡文章近似其质实的抒情味以及山水诗境的自然清新美 并不妨与它的妩媚娇妍、奇矫多姿而表现出更高的精神意境艺术的意境的艺术高峰之散文之美分庭抗礼这就是这部清新优美作品的最伟大之处。

简译:陈最赴任馀姚知县本来深受我的旧恩与新官同席格外喜悦却没有因为我新建了私家花园功利就为我找了不少忙但知余姚到目前为止位置不是边远的庭还有更加简陋屋板简断后翻身一线私更靠桑槐故人之感象刚刚解放由原始返文明行久缺光终于认乡君兵负足觅遍胜境怡目居然终于苦于搜索?长出去了犹如尝菜品的十品一样的只是不过三十换替江山沿江八郡谢官员不来这样会不会逗着局长先蒙母岳长干峰遮障愁因为佛风百姓景气隔层窗户纸庆幸突然苏醒恢复!将乐以东秀山去长山一带更加迷人常熟军还无稽疑城寨。只是当政已久很奇怪今天很穷我只有从官忙的中间抽身来到送君最怅望山那边就是我家住地那可太远了一点?想到以后同话没有别人听了我这把胡言乱道只能记述这陈县令先生致仕以来天天带着手铐脚镣行走终老南山啊!别矣余姚路再难走总比挨上司白眼的板凳路要好得多啊!山深水远且慢慢走着

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号