登录

《赠何郎诗》南北朝丘迟原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 丘迟

《赠何郎诗》原文

向夕秋风起,野马杂尘埃。

忧至犹如绕,讵是故人来。

檐际落黄叶,阶前网绿苔。

遥情不入酒,望美信难哉。

现代文赏析、翻译

这首《赠何郎》用南方农人的口气对政治谣蔽中的不安情感形象的表达了真实境界和心底;向往的思想确实豁出了苍然远古而又恳切实受、日诱月迫、乍近乍远、难以把握而又令人焦灼难忍的境地。从这首诗中,我们可以看出丘迟文思缜密,辞意畅达,行文婉转,读来一往情深,别有风韵。

“向夕秋风起,野马杂尘埃。”傍晚时分,秋风乍起,空旷的原野上,尘土飞扬,象奔腾的野马一样。“野马”用《庄子·逍遥游》语意,说明秋高气爽,尘土飞扬。“尘埃”指飞扬的尘土。这两句对起,先景中寓情,形象地表达了作者内心的愤懑;晚风、秋风、野马、尘埃既是秋日的实景,又不期而遇地映入了“忧至犹如绕”的内心情感。“忧至”应“向夕”,“绕”字显露了心头阵阵被缠绕、困扰的感觉。这种忧绕,并非是迎面的、偶然的忧绕,而是如影随形般的、常常的、持续不断的忧绕。这种内心的忧绕随着故人的到来而突然消失,所以诗中又说“讵是故人来”。“讵”是反问,即不是偶然的来访。

“檐际落黄叶,阶前网绿苔。”屋檐上黄叶飘落,在风吹、雨打、日晒等外力的作用下,本应渐渐脱落的黄叶,现在却一下子纷纷飘零了。在南朝的习俗中,黄叶落地之时就是人们企盼太平之日。然而“阶前绿苔却漫生。”往日无人来访,忧愁难遣;而今故人到来,却又黄叶飘零。这二句既写出了秋日的景象,又寄寓了诗人的心绪,以景抒情,情景交融。“遥情不入酒,望美信难哉。”“遥情”即远情、深情之意。不写酒中情,而写酒外情,更能显出焦急难耐的心情。诗人盼望故人回来传言报信,传言者却迟迟未归;期盼的心情却难以进入酒中。从另一首《早行诗》中也可以看出诗人的焦急之情:“畏逢故林鹤,飞绕向人鸣。”渴望和期待之情跃然纸上。这首诗写得曲折多姿、含蓄委婉,“忧至犹如绕”、“故人来”、“遥情不入酒”,都是曲折之笔;“檐际落黄叶”、“阶前网绿苔”,则把不易觉察之景含蓄在内。诗人用清新的笔墨为我们塑造了一组南朝文人渴望统一、企盼太平的典型环境及典型性格。

这首诗以情为主,以景烘托情思,“野马尘埃”、“黄叶飘零”、“绿苔青苔”这些意象都流露出诗人的心绪不宁,“遥情不入酒”更是突出诗人期盼的心情难以入酒。从丘迟的其他作品来看,这种激越的感情和清新的意境都与他诗歌的代表流派一致。同时从他其他的诗歌来看,丘迟的文风婉转畅达,通俗流畅;尤善于层层深入,“纡言微旨,言简意明,颇多感慨之音”。他既能学习建安的风骨,“情词动人”,也善于阮籍、张协之笔“纡析心曲”,曲尽人情。他是一位建安风骨的继承者。他的创作理论和诗歌创作实践对后世颇有影响。他晚年居乌林隐舍里以终老之岁时与友人联句相和甚欢并留下《暮春咏乌林隐舍诗注》六十篇,合八十六首诗歌的文集七卷本遗留世间传为美谈。(出自-“四库全书”提要)

译文如下:

傍晚时分秋风起,尘土飞扬像奔腾的野马。忧愁突然来围绕,不是偶然的来访。屋檐上黄叶飘落下来,台阶前长出了青苔。远远的情思不能进入酒中,盼望的消息难以得到。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号