登录

《孤儿》现代李敏勇原文赏析、现代文翻译

[现代] 李敏勇

《孤儿》原文

作者∶李敏勇

谁都会是个孤儿

从河边的一只死猫

从街道的一条病狗

从战场的一具尸体

我悄悄地

收集着成为孤儿的悲哀

象咽下的贮食

它们轮番出现

期待反刍

我是这样过活的

从一只死猫的河边

从一条病狗的街道

从一具尸体的战场

我的梦

出发去旅行

谁都会是个孤儿

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的现代诗赏析:

孤儿

作者:李敏勇

谁都会是个孤儿

从河边的一只死猫

从街道的一条病狗

从战场的一具尸体

我们无声无息地收集着

成为孤儿的悲哀

那些无言的场景

象咽下的苦涩的奶水

它们轮番出现

期待反刍

我这样过活

从一只死猫的河边

从一条病狗的街道

从一具尸体的战场

我的梦

带着伤口和悲伤出发去流浪

有时是一棵无人知道的小草,冲破石头,高昂着头颅;有时又是一个无人牵挂的孩子,灵魂如枯叶漫舞。有时候我是一个流浪的孤儿,一路奔向黎明的泪水诗人笔下的“孤儿”更是一种社会和精神象征。诗歌所展现出的个体面对生活的艰难,如何透过生命中不能承受之轻,将悲伤和苦难咀嚼反刍,从中提炼出生活的勇气和力量,成为个体生命成长的养分。这样的孤儿意象,是诗人对生活困苦的人们的一种慰藉和鼓励。这种关怀与理解,是人性光辉的一面,也是诗人希望传递的一种精神力量。因此,诗歌在描述孤儿意象的同时,也传达出诗人对生活、对人性、对生命的深刻思考和真挚关怀。

译文:

每个人都是个孤儿

从河边的死猫身边开始

从街道上病狗的哀鸣中寻找答案

在战场的尸堆里我们默默地收集着孤儿的悲哀

就像咽下的苦涩奶水一样,它们反复出现,期待被再次咀嚼。我这样生活着,从河边死猫旁到街道病狗,再到战场上的尸体。我的梦带着伤口和悲伤离开这里去流浪。有时我是一棵顽强生长的小草,破石而出;有时我又像一个孤独的孩子,灵魂如枯叶般飞舞。我曾经是一个流浪的孤儿,无论走到哪里,都是孤单的旅程。然而,这就是生活,无论何时何地,我们都要坚强地面对一切。因此,请珍惜每一个瞬间,将悲伤和苦难咀嚼反刍,让它们成为你生命中不可或缺的一部分。只有这样,我们才能真正成长,才能成为自己生命的主人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号