[宋] 俞国宝
数声乌鹊。院宇寒萧索。杨柳梢头秋过却。无叶可供风落。
可人犹有芙蕖。向人冷澹妆梳。云外征鸿过尽,夕阳依旧平芜。
现代文译文:
数声乌鹊的叫声,让庭院显得冷清而寂静。虽然秋季已过,但是杨柳梢头仍难挡秋风的肆虐,无叶可留。池塘中清荷亭亭玉立,即使到了深秋也依然冷冷清清地妆饰着河塘,将一池碧水装点得更显娇美。随着云外远飞的鸿雁消失在夕阳下,广阔无垠的原野上仍是一片寂静,随着夕阳的落下而渐入夜幕。
原文赏析:
此词借秋日傍晚乌鹊声声,表达了词人闲适的心境。全词借景抒情,借物言情,无论高飞的云外鸿雁还是低垂的夕阳、寂静的院宇,无一不流露出词人的闲适之情。词人因物兴感,又移情于物,虚中有实,实中有虚,耐人寻味。
词的上片写乌鹊的鸣声和秋天的景象,下片写池中的荷叶和夕阳的晚景。起首二句“数声乌鹊,院宇寒索”,便见词人心境之冷寂。“数声”二字迭用,遂使词意显明,非一笔带过者可比。“院宇”句点明居住环境与季节。秋天到了,树梢上的叶子已经落光,晚上偶尔感到一丝凉意。“杨柳梢头秋过却,无叶可供风落”,二句描绘出晚秋的肃杀景象:梢头初落叶,难免有不招风的柳枝,“无叶可供风落”的描绘便见调侃意味。“可人”犹称“可爱的人”。此句又转出一片生机来。“犹有芙蕖”是本句中的衬承之笔:“芙蕖”,即是观赏性荷花。《诗经小雅》:“山有扶苏,隰有荷华。”又《离骚》:“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。”李贺《秦王饮酒》有“芙蓉老秋霜”句。说“可人”有芙蕖,是明说荷有香有色,可供观赏。芙蕖是常绿水草,虽已进入晚秋,仍见其绿意和艳丽。“向人冷澹妆梳”,紧承“芙蕖”,说芙蓉花到秋天已开得淡雅庄重。而“向人”,即向着人的意思。“澹妆梳”,犹言照常妆扮、打扮。“云外征鸿过尽,夕阳依旧平芜”,二句紧扣“数声乌鹊”而写。“征鸿”,远飞的鸿雁;“平芜”,平坦无树之原野。秋晚天空中远飞的鸿雁尚且看到夕阳的余晖映照下平坦开阔的原野上的衰草如茵(“夕阳依旧平芜”),那近处的院宇中的“数声乌鹊”更该有“人语”之音吧!只因它们实在太寂寞了!“依旧”二字表明此景已见惯不惊。此二句着意描绘晚鸦“尚有可栖止之处”与其鸣声伴人的境况相比,令人更深切地感到夜的临近和词人独处之苦。此词篇幅短小却层层叠叠地表现了作者的复杂感情。“云外征鸿过尽”本也令人引起羁旅孤栖之感;但正因夜已临头,更感到可安慰遗落之感的人愈觉难求,呼之方来;而且正因为见到的不是愁云阴霾而是夕照夕明(平芜只见日色不要照近的人?而且这个解悟须回首往复寻思才能得到。这正是作者所强调的“可人”二字:“向人冷澹妆梳”。词人孤栖如此之苦,却仍以声声乌鹊为安慰者;然而乌鹊尚能依人而栖止,自己却是漂泊无依。这样写来便觉词情更苦。
俞国宝的词素以善于着色取影、工于炼字凝句著称。这一词虽从体裁看不过是通俗的吟咏之作;但论其艺术技巧则颇见功力。全词从声音、色彩、映衬、虚实等各方面烘托夜色的肃杀凄厉和独栖者的苦寂心情。末句的结体也佳。上句是“尚有可栖止之处”,此句却说“夕阳依旧平芜”,本是羁旅乡思中意中应有之事;但经结句一收,却跌出“夕阳依旧平芜”之景来;于是乎将一结一束之笔势变为疏宕之笔,