登录

《元龄弟寄悲秋四诗因次 其四》宋裘万顷原文赏析、现代文翻译

[宋] 裘万顷

《元龄弟寄悲秋四诗因次 其四》原文

支离病骨怯初寒,眼底清愁更万端。

勉和新诗寄鸿雁,江城夜月觅君看。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

元龄弟寄悲秋四诗因次 其四

宋 裘万顷

支离病骨怯初寒,眼底清愁更万端。 勉和新诗寄鸿雁,江城夜月觅君看。

这首诗是裘万顷在病中,弟弟裘元龄寄给他悲秋四诗后,他有所感触而写下的。裘万顷是南宋后期爱国诗人,当时因疾病缠身,未能出仕,家居南昌。他与弟弟元龄相依为命,感其可怜而又可哀,倍觉辛酸,只能一再勉励他要振奋精神去实现国家统一的大业,争取能为后辈后生生良好影响和事功。“鸿雁”,出自《晋书•文苑•陆机传》,赵国书本诗中所用就不是征书这一义了。“新诗”字,“江城”字,正是悲秋送老,挣扎在病床上的诗人所吟唱出来的时代强音和身世悲愤。同时它也体现了在时代矛盾面前的封建文人的命运:既已无力以正大气象光复邦家,又只能贫病而死;同时老来相失的朋友又在天涯相念,也最难消遣这愁上加愁的情怀了。但是元龄似乎仍然怀着可以相逢和复会的愿望。但现实如何呢?病骨支离、面目全非的他只好在梦中去找寻已作古的诗人并去寄托自己的无限思念。江城的月夜正是去寻觅旧人之际。“万端”,谓多种多样,一时半会儿说不完。“江城夜月觅君看”,实际上是抱憾抱恨之辞。它对知己相失的深哀大痛完全是用委婉含蓄的笔法在表达的。这种深哀大痛的确又是用一片空灵清远的月夜来象征表达的,所以境界绝非狭小、局促。

现代文译文:

病弱的身体在秋寒中抖索,心情万千更是愁多。勉强写信寄给北上的鸿雁,在江边的城邑月夜寻找你的身影。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号