登录

《饯吴长文司理用修持贤业教无欠为韵》宋裘万顷原文赏析、现代文翻译

[宋] 裘万顷

《饯吴长文司理用修持贤业教无欠为韵》原文

过从资直谅,夫岂势利交。

谓朋党者谁,仁人姑听教。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对裘万顷《饯吴长文司理用修持贤业教无欠为韵》的赏析,希望对您有所帮助:

在那个古老的宋朝,有一名叫做裘万顷的诗人,他写下了这首诗来为他的朋友吴长文司理送行。诗中充满了对朋友的敬仰和期待,也体现了作者对于教育和品德的高度重视。

裘万顷的朋友吴长文司理,他以其深厚的学问和品德而深受人们的敬仰。这首诗不仅赞美了吴长文的才学和道德,同时也强调了他的责任感和教育使命。在这首诗中,裘万顷运用了多个具有深远含义的韵,使得整首诗充满了哲理和智慧。

“过从资直谅”,这句诗表达了作者对于朋友的信任和尊重。他们之间的交往是基于互相尊重和真诚的交流,而非出于势利的动机。这体现了裘万顷对于友情和正直的坚守,以及对势利的批判。

“夫岂势利交”这句话,是对那些以势利为交友准则的人的批判。裘万顷以此表明,真正的友谊应该是基于彼此的品德和才华,而非外在的权势和利益。

“谓朋党者谁,仁人姑听教”,这句话则表达了作者对于团结互助、以仁爱为本的朋党的崇敬和支持。裘万顷以此告诫人们,真正的朋党应该是以共同理想和信仰为基础,而非为了私利而结党营私。

在现代社会中,我们仍然可以从这首诗中汲取深刻的启示。教育仍然是重中之重,而好的教育则是以道德为核心,致力于培养人们的品格和能力。我们的友情也应是基于尊重、理解和互助,而非权力和利益。这样,我们才能建立真正意义上的朋党,携手共同面对挑战,追求更好的未来。

至于现代文译文,我想强调的是这需要尽可能贴近原意但同时又能反映现代语境的表达方式。以下是我对部分诗句的现代文译文:

“过从资直谅” - 我们的交往基于真诚的交流和互相尊重,而非出于势利的动机。

“夫岂势利交” - 势利之交并非真正的友谊,我们应以品德和才华为基石。

“谓朋党者谁,仁人姑听教” - 对于以仁爱为本的朋党,我们应该给予支持和鼓励,而非结党营私。

这些只是部分诗句的译文,对于整首诗的现代文解读可能需要更全面地考虑现代语境和文化背景。希望能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号